Salmos 149

Polska Biblia (POLAND) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
1 Aleluia! Cantem ao um cântico novo; cantem o seu louvor na assembleia dos santos.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
2 Alegre-se Israel no seu Criador; exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
3 Louvem o nome do Senhor com danças; cantem-lhe salmos ao som de tamborins e harpas.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e exalta os humildes com a salvação.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
5 Que os santos exultem de glória, e no seu leito cantem de júbilo.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, e, nas suas mãos, uma espada de dois gumes,
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
8 para prender os seus reis com correntes e os seus nobres, com cadeias de ferro;
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego.Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.