Salmos 121

Polska Biblia (POLAND) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę na góry, skądby mi pomoc przyszła.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde me virá socorro?”.
2 Pomoc moja jest od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
2 Meu socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra!
3 Nie dopuści, aby się zachwiać miała noga twoja; nie drzemieć stróż twój.
3 Ele não deixará que você tropece; aquele que o protege não cochilará.
4 Oto nie drzemie ani śpi ten, który strzeże Izraela.
4 Aquele que guarda Israel não cochila nem dorme.
5 Pan jest stróżem twoim; Pan jest cieniem twoim po prawej ręce twojej.
5 O S enhor é seu protetor! O S como sombra que o abriga.
6 We dnie słońce nie uderzy na cię, ani miesiąc w nocy.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie.
7 O S enhor o guarda de todo mal e protege sua vida.
8 Pan strzec będzie wyjścia twego i wejścia twego, odtąd aż na wieki.
8 O S enhor o guarda em tudo que você faz, agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.