Salmos 121
Polska Biblia (POLAND) vs NVI
1 Pieśń stopni. Oczy moje podnoszę na góry, skądby mi pomoc przyszła.
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Pomoc moja jest od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Nie dopuści, aby się zachwiać miała noga twoja; nie drzemieć stróż twój.
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Oto nie drzemie ani śpi ten, który strzeże Izraela.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 Pan jest stróżem twoim; Pan jest cieniem twoim po prawej ręce twojej.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 We dnie słońce nie uderzy na cię, ani miesiąc w nocy.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 Pan strzec będzie wyjścia twego i wejścia twego, odtąd aż na wieki.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.