Salmos 115
Polska Biblia (POLAND) vs VC
1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.