Salmos 115
Polska Biblia (POLAND) vs ACF
1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
1 Não a nós, SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
2 Porque dirão os gentios: Onde está o seu Deus?
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; fez tudo o que lhe agradou.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
5 Têm boca, mas não falam; olhos têm, mas não vêem.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; narizes têm, mas não cheiram.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés têm, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
9 Israel, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
15 Sois benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.