Salmos 63

Di Heilich Shrift (PDC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oh Gott, du bisht mei Gott;
1 Salmo de Davi, quando se achava no deserto de Judá. Ó Deus, vós sois o meu Deus, com ardor vos procuro. Minha alma está sedenta de vós, e minha carne por vós anela como a terra árida e sequiosa, sem água.
2 Ich habb dich ksenna im tempel,
2 Quero vos contemplar no santuário, para ver vosso poder e vossa glória.
3 Veil dei grohsi leevi bessah is es layva,
3 Porque vossa graça me é mais preciosa do que a vida, meus lábios entoarão vossos louvores.
4 Ich zayl dich lohva so lang es ich layb,
4 Assim vos bendirei em toda a minha vida, com minhas mãos erguidas vosso nome adorarei.
5 Mei sayl zayld satt sei so vi mitt em besht ess-sach,
5 Minha alma saciada como de fino manjar, com exultante alegria meus lábios vos louvarão.
6 Vann ich an dich denk uf meim bett,
6 Quando, no leito, me vem vossa lembrança, passo a noite toda pensando em vós.
7 Du bisht mei helfah,
7 Porque vós sois o meu apoio, exulto de alegria, à sombra de vossas asas.
8 Mei sayl henkt zu diah,
8 Minha alma está unida a vós, sustenta-me a vossa destra.
9 Avvah selli es mei layva nemma vella,
9 Quanto aos que me procuram perder, cairão nas profundezas dos abismos,
10 Si vadda ivvah-gevva zu di graft fumm shvatt,
10 serão passados a fio de espada, e se tornarão pasto dos chacais.
11 Avvah da kaynich zayld sich froiya in Gott,
11 O rei, porém, se alegrará em Deus. Será glorificado todo o que jurar pelo seu nome, enquanto aos mendazes lhes será tapada a boca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.