Provérbios 27

Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Braekk nett veyyich vass du du zaylsht meiya,
1 Não conte vantagem a respeito dos seus planos para o futuro, pois você não sabe o que vai acontecer amanhã.
2 Loss en anrah dich preisa, un nett dei ayya maul;
2 Ninguém elogie a si mesmo; se houver elogios, que venham dos outros.
3 En shtay is shveah, un sand hott gvicht,
3 As pedras e a areia são pesadas, mas os problemas causados pelo mau gênio dos tolos pesam mais ainda.
4 Zann is veesht, un bays vadda nemd ebbah ivvah,
4 O ódio é cruel e destruidor, mas a inveja é pior ainda.
5 Uffenah shtrohf is bessah es vi
5 É melhor a crítica franca do que o amor sem franqueza.
6 Du kansht en freind drauwa es dich recht setzt,
6 O amigo quer o nosso bem, mesmo quando nos fere; mas, quando um inimigo abraçar você, tome cuidado!
7 En mann es satt is drayt hunnich nunnah,
7 Quem está com o estômago cheio rejeita até o mel; mas, para quem está com fome, até a comida amarga é doce.
8 Vi en fokkel es faloahra vekk fleekt funn sei nesht,
8 Uma pessoa longe de casa é como um pássaro longe do ninho.
9 Goot-shmakkich ayl un insens macht's hatz froh,
9 Assim como os perfumes alegram a vida, a amizade sincera dá ânimo para viver.
10 Faloss dei freind adda dei faddah sei freind nett,
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Se você estiver em dificuldades, não peça ajuda ao seu irmão. Vale mais um vizinho perto do que um irmão longe.
11 Grikk veisheit, mei sohn, un bring frayt zu meim hatz,
11 Seja sábio, meu filho; então eu serei feliz e saberei dar uma boa resposta a quem me criticar.
12 En mann es denkt, saynd di kfoah un fashtekkeld sich,
12 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde, mas a insensata vai em frente e acaba mal.
13 Vann ebbah fashprocha hott fa goot shtay fa en fremdah sei shuld,
13 Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.
14 Vann ebbah sei nochbah laut saykend free meiyets,
14 Quando alguém acorda um amigo de manhã bem cedo com um grito de “bom-dia!”, o seu cumprimento soa como uma maldição.
15 En zannichi fraw is vi vassah
15 A esposa briguenta é como um dia triste em que a chuva não para de cair.
16 fa see shtobba is vi broviahra da vind shtobba,
16 O que é que você pode fazer para que ela fique calada? Você já procurou fazer o vento parar ou tentou pegar óleo com a mão?
17 Eisa is shauf gmacht mitt eisa,
17 As pessoas aprendem umas com as outras, assim como o ferro afia o próprio ferro.
18 Veah-evvah es acht gebt uf en feiya-bohm zayld sei frucht essa,
18 Cuide bem da sua figueira e você terá figos para comer; trate bem o seu patrão e você será recompensado.
19 Vi du dei ksicht sayna kansht in vassah,
19 Assim como a água reflete o rosto da gente, o coração mostra o que a pessoa é.
20 Da doht un's grawb vella immah noch may einemma,
20 Os desejos das pessoas são como o mundo dos mortos : sempre há lugar para mais um.
21 Vi gold un silvah broviaht is bei feiyah,
21 Assim como o ouro e a prata são provados pelo fogo, o bom nome de uma pessoa também pode ser posto à prova.
22 Even vann du en unksheidah fashtambsht mitt en shtambah
22 Mesmo que você batesse num tolo até quase matá-lo, ainda assim ele continuaria tão tolo como antes.
23 Gebb goot acht uf dei shohf,
23 Cuide das suas ovelhas e do seu gado o melhor que puder
24 fa reichheit bleibt nett fa'immah
24 porque tanto as riquezas como os governos não duram para sempre.
25 Vann's graws abgmacht is fa hoi, un's nei graws kumd uf,
25 Primeiro você corta o feno ; depois corta o capim dos montes enquanto espera que o feno cresça de novo.
26 dann gevva di lemmah diah glaydah,
26 Aí você pode fazer roupas com a lã das suas ovelhas e comprar mais terras com o dinheiro que ganhou com a venda de alguns cabritos.
27 Du zaylsht genunk gaysa millich havva
27 E as cabras darão leite com fartura para você, e para a sua família, e também para as suas empregadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.