Jó 22

Di Heilich Shrift (PDC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Da Eliphas funn Theman hott no ksawt,
1 Então, de Temã, Elifaz respondeu:
2 “Kann ennichah mensh Gott raus helfa?
2 "Pode alguém ser útil a Deus? Mesmo um sábio, pode ser-lhe de algum proveito?
3 Vass fa blesiah veah's zumm Awlmechticha vann du gerecht veahsht?
3 Que prazer você daria ao Todo-poderoso se você fosse justo? Que é que ele ganharia se os seus caminhos fossem irrepreensíveis?
4 Is es fa dei Gottes-furcht es eah dich shtrohft,
4 "É por sua piedade que ele o repreende e lhe faz acusações?
5 Is es nett fa dei grohsi ungerechtichkeit?
5 Não é grande a sua maldade? Não são infindos os seus pecados?
6 Du hosht dei breedah geld glaynd un funn iahra sacha zrikk kalda unni uahsach,
6 Sem motivo você exigia penhores dos seus irmãos; você despojava das roupas os que quase nenhuma tinham.
7 Du hosht di dashticha kenn vassah gevva,
7 Você não deu água ao sedento e reteve a comida do faminto,
8 Du voahsht en mechtichah mensh mitt land,
8 sendo você poderoso, e dono de terras, delas vivendo, e honrado diante de todos.
9 Du hosht di vitt-veivah leah vekk kshikt;
9 Você mandou embora de mãos vazias as viúvas e quebrou a força dos órfãos.
10 Sell is favass es falla gans um dich rumm sinn,
10 Por isso está cercado de armadilhas e o perigo repentino o apavora.
11 Sell is favass es es dunkla dich hald funn sayna,
11 Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega, e o cobrem as águas, em tremenda inundação.
12 Is nett Gott hohch drovva im himmel?
12 "Não está Deus nas alturas dos céus? E em que altura estão as estrelas mais distantes!
13 Doch sawksht du, ‘Vass vayst Gott?
13 Contudo você diz: ‘Que é que Deus sabe? Poderá julgar através de tão grande escuridão?
14 Di volka shneida een ab, so es eah uns nett sayna kann,
14 Nuvens espessas o cobrem, e ele não pode nos ver, quando percorre a abóbada dos céus’.
15 Zaylsht du ohhalda da ald vayk gay,
15 Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?
16 Si voahra vekk gedrawwa eb's iahra zeit voah,
16 Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
17 Si henn ksawt zu Gott, ‘Loss uns gay!
17 Eles disseram a Deus: ‘Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? ’
18 Doch hott eah iahra heisah kfild mitt goodi sacha,
18 Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
19 Di gerechta sayna di ungettlicha iahra shtrohf, un sinn froh,
19 "Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:
20 Si sawwa, ‘Unsah feinda sinn abkshnidda,
20 ‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza’.
21 Nau gebb dich ivvah zu Gott un mach fridda mitt eem,
21 "Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.
22 Nemm lanning funn sei maul,
22 Aceite a instrução que vem da sua boca e ponha no coração as suas palavras.
23 Vann du zrikk draysht zumm Awlmechticha, no vasht du ufgebaut;
23 Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
24 un shmeisht dei gold in da shtawb,
24 lançar ao pó as suas pepitas, o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,
25 no zayld da Awlmechtich dei gold sei,
25 o Todo-poderoso será o seu ouro, será para você prata seleta.
26 No zaylsht du dich froiya im Awlmechticha,
26 É certo que você achará prazer no Todo-poderoso e erguerá o rosto para Deus.
27 Du zaylsht bayda zu eem, un eah heaht dich,
27 A ele orará, e ele o ouvirá, e você cumprirá os seus votos.
28 Vass du diah foah-nemsht zayld goot ausdrayya,
28 O que você decidir se fará, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 Selli es sich daymeedicha, haybt eah uf,
29 Quando os homens forem humilhados e você disser: ‘Levanta-os! ’, ele salvará o abatido.
30 Even sellah es nett unshuldich is, kann frei gmacht sei,
30 Livrará até o que não é inocente, que será liberto graças à pureza que há nas suas mãos".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.