Gênesis 36
Di Heilich Shrift (PDC) vs NTLH
1 Dess is di nohch-kummashaft fumm Esau. Eah hayst aw Edom.
1 São estes os descendentes de Esaú, também chamado de Edom.
2 Da Esau hott sei veivah gnumma funn di mayt funn Kanaan: Di Ada voah em Elon da Hethiddah sei maydel, un di Oholibama voah em Ana sei maydel, un's kinds-kind fumm Zibeon da Heffiddah.
2 Esaú casou com duas mulheres do país de Canaã, isto é, com Ada, filha de Elom, o heteu; e com Oolibama, filha de Aná e neta de Zibeão, o heveu.
3 Eah hott aw di Basmath keiyaht. See voah em Ismael sei maydel, un di shveshtah funn di Nebajoth.
3 Esaú casou também com Basemate, filha de Ismael e irmã de Nebaiote.
4 Di Ada hott da Eliphas katt beim Esau, un di Basmath hott da Reguel katt.
4 Ada foi mãe de Elifaz, Basemate foi mãe de Reuel,
5 Di Oholibama hott da Jehus, da Jaelam un da Korah katt. Dess sinn di kinnah fumm Esau es geboahra voahra zu eem in Kanaan.
5 e Oolibama foi mãe de Jeús, Jalã e Corá. Esses foram os filhos de Esaú que nasceram quando ele estava morando na terra de Canaã.
6 Da Esau hott sei veivah, sei boova un mayt un awl di ivvahricha funn sei haus-halding gnumma mitt alles es eah sich zammah kshaft katt hott in Kanaan—sei fee un diahra un annah sach—un is in en land ganga shtikk vekk funn sei broodah da Jakob.
6 Depois Esaú foi para outro lugar com as suas mulheres, os seus filhos, as suas filhas e toda a gente da sua casa, separando-se assim do seu irmão Jacó. Esaú levou consigo todas as suas ovelhas e cabras, todo o seu gado e tudo o que havia conseguido no país de Canaã.
7 Si henn zu feel sacha katt fa bei-nannah bleiva. 'S land vo si am bleiva voahra hott si nett awl zvay halda kenna veil si so feel fee katt henn.
7 Esaú saiu dali porque a terra em que ele e Jacó estavam morando era pequena demais para os dois; eles tinham muito gado e por isso não podiam ficar juntos.
8 So is da Esau nivvah in di hivla funn Seir ganga. Da Esau is aw Edom.
8 Portanto, Esaú, também chamado de Edom, foi morar na região montanhosa de Seir.
9 Dess is nau di nohch-kummashaft fumm Esau, da faddah funn di Edomiddah im hivvel-land funn Seir.
9 Segue a lista dos descendentes de Esaú, o antepassado dos edomitas, que vivem na região montanhosa de Edom, também chamada de Seir. Ada, mulher de Esaú, teve um filho chamado Elifaz; os filhos de Elifaz foram cinco: Temã, Omar, Zefo, Gaetã e Quenaz. Com a sua concubina Timna, Elifaz teve Amaleque. Basemate, outra mulher de Esaú, teve um filho chamado Reuel; e Reuel foi pai de quatro filhos: Naate, Zera, Sama e Miza.
10 Dess sinn di nayma fumm Esau sei boova:
10 — ausente —
11 Un di boova fumm Eliphas voahra da Theman,
11 — ausente —
12 Em Esau sei boo, da Eliphas,
12 — ausente —
13 Un dess sinn di boova es da Reguel katt hott:
13 — ausente —
14 Dess sinn di boova fumm Esau sei fraw, di Oholibama.
14 Esaú tinha outra mulher chamada Oolibama, filha de Aná e neta de Zibeão. Os filhos dela foram Jeús, Jalã e Corá.
15 Dess voahra di evvahshti fumm Esau sei boova.
15 Segue a lista das tribos que descendem de Esaú. De Elifaz, o filho mais velho de Esaú, descendem as seguintes tribos: Temã, Omar, Zefo, Quenaz,
16 da Korah, da Gaetham,
16 Corá, Gaetã e Amaleque. Estes foram descendentes de Ada, mulher de Esaú.
17 Un dess voahra di evvahshti funn di boova fumm Reguel,
17 De Reuel descendem as seguintes tribos: Naate, Zera, Sama e Miza. Estes foram descendentes de Basemate, outra mulher de Esaú.
18 Dess voahra di evvahshti funn di boova fumm Esau sei fraw di Oholibama:
18 De Esaú com sua outra mulher chamada Oolibama, filha de Aná, descendem as seguintes tribos: Jeús, Jalã e Corá.
19 Sell voahra di kinnah fumm Esau un iahra evvahshti.
19 Todas essas tribos são descendentes de Esaú.
20 Nau dess sinn di boova fumm Seir,
20 — ausente —
21 da Dison, da Ezer un da Disan.
21 — ausente —
22 Di boova fumm Lotan voahra da Hori un da Heman,
22 Lotã foi o pai dos grupos de famílias de Hori e de Homã. Lotã tinha uma irmã chamada Timna.
23 Em Sobal sei boova voahra da Alvan,
23 Sobal foi o antepassado dos grupos de famílias de Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã.
24 Em Zibeon sei boova voahra da Aja un da Ana.
24 Zibeão foi pai de dois filhos: Aías e Aná. Este foi o Aná que descobriu as fontes de água quente no deserto, quando estava tomando conta dos jumentos do pai. Aná foi o pai de Disom, que foi o pai dos grupos de famílias de Hendã, Esbã, Itrã e Querã. Aná também foi pai de uma filha chamada Oolibama.
25 Di kinnah fumm Ana voahra da Dison un di Oholibama,
25 — ausente —
26 Dess sinn di kinnah fumm Dison:
26 — ausente —
27 Di boova fumm Ezer voahra da Bilhan,
27 Eser foi o pai dos grupos de famílias de Bilã, Zaavã e Acã.
28 Di boova fumm Disan voahra da Uz un da Aran.
28 Disã foi o pai dos grupos de famílias de Uz e Arã. Belá, filho de Beor, da cidade de Dinaba. Jobabe, filho de Zera, de Bosra. Husã, da região de Temã. Hadade, filho de Bedade, da cidade de Avite. Ele derrotou os midianitas numa batalha na terra de Moabe. Samlá, da cidade de Masreca. Saul, de Reobote-do-Rio-Eufrates. Baal-Hanã, filho de Acbor. Hadade, da cidade de Paú (o nome da mulher dele era Meetabel, filha de Matrede e neta de Me-Zaabe).
29 Un dess voahra di Horiddah leit iahra evvahshti:
29 — ausente —
30 da Dison, da Ezer un da Disan.
30 — ausente —
31 Nau dess sinn di leit es kaynicha gmacht voahra in Edom eb ennichi Israeliddah kaynicha voahra:
31 — ausente —
32 da Bela, em Beor sei boo voah kaynich in Edom, un sei shtatt voah Dinhaba.
32 — ausente —
33 Vo da Bela kshtauva is,
33 — ausente —
34 Vo da Jobab kshtauva is,
34 — ausente —
35 Vo da Husam kshtauva is, is da Hadad,
35 — ausente —
36 Vo da Hadad kshtauva is,
36 — ausente —
37 Vo da Samla kshtauva is,
37 — ausente —
38 Vo da Saul kshtauva is,
38 — ausente —
39 Vo da Baal-Hanan,
39 — ausente —
40 Dess voahra di evvahshta fumm Esau sei nohch-kummashaft bei nohma, fadayld bei iahra kshlechtah un nochbahshafta:
40 — ausente —
41 da Oholibama, da Ela, da Pinon,
41 — ausente —
42 da Kenas, da Theman, da Mibzar,
42 — ausente —
43 da Magdiel un da Iram. Dess voahra di evvahshti funn Edom,
43 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.