Salmos 60

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 My God, Yu don rijet and skata awa defence, bikos Yu dey vex for us.
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 Yu shake di eart kon tear am into two.
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 Yu dey trit us with strong hand
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 But Yu don give one banner to pipol wey dey fear Yu,
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 Naw, make Yu save yor pipol wey Yu love.
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 God don tok from en holy place sey,
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 Na mi get Gilead and Manasseh!
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 But Moab wey I dey use as my wosh-hand basin,
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 So, who go take mi enter di strong town?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 My God, Yu don rijet us?
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Abeg, make Yu help us fight awa enemies,
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 But with awa God help, wi go get viktory,
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.