Salmos 60

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 My God, Yu don rijet and skata awa defence, bikos Yu dey vex for us.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Yu shake di eart kon tear am into two.
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Yu dey trit us with strong hand
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 But Yu don give one banner to pipol wey dey fear Yu,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Naw, make Yu save yor pipol wey Yu love.
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 God don tok from en holy place sey,
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Na mi get Gilead and Manasseh!
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 But Moab wey I dey use as my wosh-hand basin,
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 So, who go take mi enter di strong town?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 My God, Yu don rijet us?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Abeg, make Yu help us fight awa enemies,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 But with awa God help, wi go get viktory,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.