Salmos 35

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My God, make Yu oppoz doz wey dey oppoz mi
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Make Yu wear yor war klot,
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Make Yu lift yor spear and javelin against pipol wey dey porshu mi,
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Make shame and disgrace follow pipol wey dey try to kill mi;
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 Make Yu blow dem trowey like leaf wey breeze blow
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Make Yu make dia way dark and make groun draw dem fall,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 bikos I nor do dem any bad tin,
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 So make wahala kom meet dem at wons!
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Den I go happy, bikos of my God.
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 I go praiz God with all di bones wey dey my body kon sey:
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 Wiked pipol dey lie for my head.
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 Dem dey pay mi bad for di good wey I do
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 Wen dem dey sick, I dey sorry for dem.
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 I dey mourn for dem, just as I go do for my broda or friend.
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 But wen I fall, dem go dey happy
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 Dem dey laf and koll mi difren names;
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 My God, na so Yu go just dey look dem?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 Den I go tank Yu for where yor pipol gada put.
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 Make Yu nor let my enemies happy
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Dem nor dey tok about peace.
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 Dem go dey shaut, “Yes o-o! Yes o-o!
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 My God, Yu know all dis tins.
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 Make Yu raiz-up kom defend mi!
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Show sey I nor do anytin,
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 Make Yu nor let dem sey, “Si, wi don get wetin wi wont!
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Make disgrace and shame follow pipol
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 But make Yu give joy and happiness to pipol wey dey help mi.
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 Den I go tok about yor korrect judgement
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.