Salmos 148

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Make wi praiz God!
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 Make all en angels praiz am!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 Make di sun and di moon, praiz am!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 Make di sky, praiz am!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 Make evritin wey God kreate, praiz am,
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 E put dem for where dem dey forever and ever.
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 Make all di tins wey dey inside di sea
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 Make big-big stones with fire,
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 Mountins and all di hills;
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 wild animals and ordinary animal; animals
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 kings for di eart and all di pipol;
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 yong men and yong wimen; old men and shidren,
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 Make all of dem praiz God name.
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 E don make en pipol strong kon honor pipol wey dey obey am
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.