Provérbios 17

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 E betta to chop dry bread with peace of mind,
1 Melhor é um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de festins, com rixas.
2 Savant wey dey bihave well go get pawa for di house pass en oga yuzles pikin
2 O servo prudente dominará sobre o filho que procede indignamente; e entre os irmãos receberá da herança.
3 Na fire dem take dey test gold and silva,
3 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; mas o Senhor é que prova os corações.
4 Wiked pipol dey listin to bad advise and doz wey dey lie,
4 O malfazejo atenta para o lábio iníquo; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 If yu dey laf poor pipol, den yu dey curse God wey kreate dem,
5 O que escarnece do pobre insulta ao seu Criador; o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 Papa and mama dey-dey proud of dia grand-shidren,
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são seus pais.
7 Since betta words nor fit kom out from fool mout,
7 Não convém ao tolo a fala excelente; quanto menos ao príncipe o lábio mentiroso!
8 Some pipol tink sey bribe dey work like majik;
8 Pedra preciosa é a peita aos olhos de quem a oferece; para onde quer que ele se volte, serve-lhe de proveito.
9 If yu wont make pipol like yu, den forgive dem if dem do yu bad.
9 O que perdoa a transgressão busca a amizade; mas o que renova a questão, afastam amigos íntimos.
10 Pesin wey get sense dey take korreshon
10 Mais profundamente entra a repreensão no prudente, do que cem açoites no insensato.
11 Deat go kom meet wiked pipol
11 O rebelde não busca senão o mal; portanto um mensageiro cruel será enviado contra ele.
12 E betta make wiked animal attack pesin,
12 Encontre-se o homem com a ursa roubada dos filhotes, mas não com o insensato na sua estultícia.
13 If yu use bad take pay good,
13 Quanto àquele que torna mal por bem, não se apartará o mal da sua casa.
14 To start kworel bi like wen yu leave wota make e dey rush;
14 O princípio da contenda é como o soltar de águas represadas; deixa por isso a porfia, antes que haja rixas.
15 God nor like pipol wey dey defend wiked pipol
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, são abomináveis ao Senhor, tanto um como o outro.
16 Foolish pesin nor get time to spend en money to get wisdom,
16 De que serve o preço na mão do tolo para comprar a sabedoria, visto que ele não tem entendimento?
17 Betta friend dey always show en love
17 O amigo ama em todo o tempo; e para a angústia nasce o irmão.
18 Na only pesin wey nor get sense
18 O homem falto de entendimento compromete-se, tornando-se fiador na presença do seu vizinho.
19 Pesin wey like to dey kworel,
19 O que ama a contenda ama a transgressão; o que faz alta a sua porta busca a ruína.
20 Make doz wey dey tink and tok bad-bad tins
20 O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal.
21 Papa and mama wey dia shidren dey do like fool,
21 O que gera um tolo, para sua tristeza o faz; e o pai do insensato não se alegrará.
22 Happiness dey give yu good life,
22 O coração alegre serve de bom remédio; mas o espírito abatido seca os ossos.
23 Wiked judge dey take bribe for sekret and bikos of dat,
23 O ímpio recebe do regaço a peita, para perverter as veredas da justiça.
24 Pesin wey get sense dey tink and do good tins one-by-one,
24 O alvo do inteligente é a sabedoria; mas os olhos do insensato estão nas extremidades da terra.
25 Foolish shidren dey kause pain for dia papa
25 O filho insensato é tristeza para seu, pai, e amargura para quem o deu à luz.
26 E nor good make dem flog innocent pesin
26 Não é bom punir ao justo, nem ferir aos nobres por causa da sua retidão.
27 Doz wey dey sure of demsef nor dey tok anyhow
27 Refreia as suas palavras aquele que possui o conhecimento; e o homem de entendimento é de espírito sereno.
28 Pipol go tink sey foolish pesin get sense wen e kwayet and wen e nor tok,
28 Até o tolo, estando calado, é tido por sábio; e o que cerra os seus lábios, por entendido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.