Salmos 124
Pattloch Bibel (PAT80) vs BKJ
1 [Ein Wallfahrtslied.] "Wäre der Herr nicht für uns gewesen", so möge Israel sprechen,
1 Canção gradual de Davi. Se não tivesse sido pelo SENHOR, que esteve ao nosso lado, agora Israel pode dizer;
2 "wäre der Herr nicht für uns gewesen, als Menschen sich wider uns erhoben,
2 Se não tivesse sido pelo SENHOR, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós;
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, von Zorn gegen uns entbrannt;
3 então eles teriam nos engolido rapidamente, quando a sua ira se acendeu contra nós;
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, der Wildbach wäre über uns hingebraust;
4 então as águas teriam nos coberto, e o ribeiro teria passado sobre a nossa alma;
5 dann wären über uns hingebraust die tobenden Wasser."
5 então as águas orgulhosas teriam passado sobre a nossa alma.
6 Der Herr sei gepriesen! Er gab uns nicht ihren Zähnen zum Raube preis.
6 Bendito seja o SENHOR, que não nos deu por presa aos seus dentes.
7 Unser Leben entkam wie ein Vogel dem Netz der Jäger. Das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.
7 A nossa alma escapou, como um pássaro fora do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Unsre Hilfe liegt im Namen des Herrn, der Himmel und Erde erschaffen hat.
8 O nosso socorro está no nome do SENHOR, que fez o céu e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.