Provérbios 5
Pattloch Bibel (PAT80) vs ACF
1 Mein Sohn, ach merke doch auf meine Weisheit, zu meiner Einsicht neige her dein Ohr,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; à minha inteligência inclina o teu ouvido;
2 auf daß du kluge Überlegung wahrest, und deine Lippen auf Erkenntnis achten.
2 Para que guardes os meus conselhos e os teus lábios observem o conhecimento.
3 Von Honig trieft die Lippe einer fremden Frau, und glatter ist ihr Gaumen als das Öl.
3 Porque os lábios da mulher estranha destilam favos de mel, e o seu paladar é mais suave do que o azeite.
4 Zuletzt jedoch ist sie wie Wermut bitter und scharf gleichwie ein doppelschneidig Schwert.
4 Mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Hinab zum Tode steigen ihre Füße, zur Unterwelt gelangen ihre Schritte.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos estão impregnados do inferno.
6 Anstatt den Pfad des Lebens sich zu ebnen, sind schwankend ihre Bahnen, und sie weiß es nicht.
6 Para que não ponderes os caminhos da vida, as suas andanças são errantes: jamais os conhecerás.
7 Nun denn, ihr Söhne, hört auf mich und weicht nicht ab von meines Mundes Reden!
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 Halt fern von ihresgleichen deinen Weg, und nahe nicht der Türe ihres Hauses,
8 Longe dela seja o teu caminho, e não te chegues à porta da sua casa;
9 daß du nicht andern deine Stärke opferst und deine Jahre einem Leuteschinder;
9 Para que não dês a outrem a tua honra, e não entregues a cruéis os teus anos de vida;
10 daß Fremde nicht genießen deine Arbeitskraft und deine Müh' im Hause eines Fremden.
10 Para que não farte a estranhos o teu esforço, e todo o fruto do teu trabalho vá parar em casa alheia;
11 Dann müßtest du am Ende schließlich stöhnen, wenn dir dein Fleisch und Leib dahingeschwunden,
11 E no fim venhas a gemer, no consumir-se da tua carne e do teu corpo.
12 und sprechen: "Ach, warum nur haßte ich die Zucht und hat mein Herz die Mahnungen verschmäht,
12 E então digas: Como odiei a correção! e o meu coração desprezou a repreensão!
13 und warum hab' ich nicht gehorcht der Stimme meiner Lehrer und den Erziehern nicht mein Ohr geneigt?
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos meus mestres inclinei o meu ouvido!
14 Fast wäre es mir gänzlich schlecht ergangen in öffentlicher Volksversammlung und Gemeinde."
14 No meio da congregação e da assembléia foi que eu me achei em quase todo o mal.
15 Trink Wasser nur aus eigener Zisterne und was aus deinem eignen Brunnen quillt!
15 Bebe água da tua fonte, e das correntes do teu poço.
16 Sollen denn nach außen deine Quellen sich ergießen, auf freie Plätze deine Wasserbäche?
16 Derramar-se-iam as tuas fontes por fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Sie sollen dir allein zu eigen sein und nicht Fremden neben dir!
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos contigo.
18 Gesegnet sei dein Born, ja freue dich der Frau aus deiner Jugendzeit!
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade.
19 Lieblich wie ein Reh und zart wie eine Gazelle! Es soll dich ihre Liebe allezeit erquicken und ihre Minne immerdar berauschen!
19 Como cerva amorosa, e gazela graciosa, os seus seios te saciem todo o tempo; e pelo seu amor sejas atraído perpetuamente.
20 Was sollst du dich, mein Sohn, berauschen an der Fremden, warum den Busen einer anderen umarmen?
20 E porque, filho meu, te deixarias atrair por outra mulher, e te abraçarias ao peito de uma estranha?
21 Liegt doch vor Gottes Augen eines jeden Weg, und alle seine Lebensbahnen ebnet er.
21 Eis que os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor, e ele pesa todas as suas veredas.
22 Die eigenen Vergehen fangen jenen; er ist gefesselt mit den Stricken seiner Sünde.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniqüidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Ein solcher stirbt, weil es an Zucht ihm mangelt, und ob der Menge seiner Torheit taumelt er.
23 Ele morrerá, porque desavisadamente andou, e pelo excesso da sua loucura se perderá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.