Salmos 81

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Imbani mwachimwemwe kwa Mulungu mphamvu yathu;
1 Ao Músico-chefe, sobre Gitite, Salmo de Asafe. Cantai alto a Deus, nossa força; fazei um alegre barulho ao Deus de Jacó.
2 Yambani nyimbo, imbani tambolini
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa agradável com o saltério.
3 Imbani lipenga la nyanga ya nkhosa yayimuna pa mwezi watsopano,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo designado, em nosso solene dia de festa.
4 ili ndi lamulo kwa Israeli,
4 Pois este foi um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 Iye anapereka lamulolo kwa zidzukulu za Yosefe
5 Isto ele ordenou em José por testemunho, quando ele saiu pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia.
6 Iye akunena kuti, “Ine ndinachotsa zolemetsa pa mapewa awo;
6 Eu removi do seu ombro o fardo; suas mãos foram libertas dos potes.
7 Pa mavuto anu munayitana ndipo ndinakulanditsani,
7 Tu clamaste na tribulação, e eu te livrei; te respondi no lugar secreto do trovão; provei-te nas águas de Meribá. Selá.
8 “Imvani anthu anga, ndipo ndidzakuchenjezani
8 Ouve, ó meu povo, e testemunharei a ti; ó Israel, se tu me ouvires.
9 Musadzakhale ndi mulungu wachilendo pakati panu;
9 Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho.
10 Ine ndine Yehova Mulungu wanu,
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te trouxe da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 “Koma anthu anga sanandimvere;
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não quis nada de mim.
12 Kotero ndinawasiya ndi mitima yawo yosamverayo
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
13 “Anthu anga akanangondimvera,
13 Oh, se meu povo tivesse me ouvido, e Israel tivesse andado em meus caminhos!
14 nʼkanafulumira motani kuti ndigonjetse adani awo
14 Eu logo teria subjugado os seus inimigos, e virado minha mão contra os seus adversários.
15 Iwo amene amadana ndi Yehova akanakhwinyata pamaso pake,
15 Os que odeiam o SENHOR deveriam ter se submetido a ele; mas o seu tempo duraria para sempre.
16 Koma inu mukanadyetsedwa tirigu wabwino kwambiri;
16 Ele os teria alimentado com o mais fino do trigo; e eu te satisfaria com o mel tirado da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.