Salmos 81

Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Imbani mwachimwemwe kwa Mulungu mphamvu yathu;
1 Exultai a Deus, nossa fortaleza; jubilai ao Deus de Jacó.
2 Yambani nyimbo, imbani tambolini
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa suave e o saltério.
3 Imbani lipenga la nyanga ya nkhosa yayimuna pa mwezi watsopano,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
4 ili ndi lamulo kwa Israeli,
4 Porque isto era um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 Iye anapereka lamulolo kwa zidzukulu za Yosefe
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
6 Iye akunena kuti, “Ine ndinachotsa zolemetsa pa mapewa awo;
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos foram livres dos cestos.
7 Pa mavuto anu munayitana ndipo ndinakulanditsani,
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribá. (Selá.)
8 “Imvani anthu anga, ndipo ndidzakuchenjezani
8 Ouve-me, povo meu, e eu te atestarei: Ah, Israel, se me ouvires!
9 Musadzakhale ndi mulungu wachilendo pakati panu;
9 Não haverá entre ti deus alheio nem te prostrarás ante um deus estranho.
10 Ine ndine Yehova Mulungu wanu,
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei.
11 “Koma anthu anga sanandimvere;
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
12 Kotero ndinawasiya ndi mitima yawo yosamverayo
12 Portanto eu os entreguei aos desejos dos seus corações, e andaram nos seus próprios conselhos.
13 “Anthu anga akanangondimvera,
13 Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
14 nʼkanafulumira motani kuti ndigonjetse adani awo
14 Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversários.
15 Iwo amene amadana ndi Yehova akanakhwinyata pamaso pake,
15 Os que odeiam ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
16 Koma inu mukanadyetsedwa tirigu wabwino kwambiri;
16 E o sustentaria com o trigo mais fino, e o fartaria com o mel saído da rocha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.