Salmos 135
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ
1 Tamandani Yehova.
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, ó vós servos do SENHOR.
2 amene mumatumikira mʼnyumba ya Yehova,
2 Vós que ficais de pé na casa do SENHOR, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Tamandani Yehova, pakuti Yehova ndi wabwino;
3 Louvai ao SENHOR, pois o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, pois é agradável.
4 Pakuti Yehova wasankha Yakobo kuti akhale wake,
4 Pois o SENHOR escolheu a Jacó para si, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 Ndikudziwa kuti Yehova ndi wamkulu,
5 Pois eu sei que o SENHOR é grande, e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Yehova amachita chilichonse chimene chimamukomera,
6 Tudo o que o SENHOR desejou, ele fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os lugares profundos.
7 Iye amatulutsa mitambo kuchokera ku malekezero a dziko lapansi,
7 Ele faz os vapores ascenderem dos confins da terra; faz os relâmpagos para a chuva; traz o vento dos seus tesouros.
8 Anakantha ana oyamba kubadwa a Igupto,
8 O que feriu os primogênitos do Egito, bem como de homens e animais;
9 Iye anatumiza zizindikiro zozizwitsa ndi zodabwitsa pakati pako, iwe Igupto,
9 o que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos.
10 Iye anakantha mitundu yambiri ya anthu
10 O que feriu grandes nações, e matou poderosos reis;
11 Sihoni mfumu ya Aamori,
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 ndipo anapereka dziko lawo ngati cholowa,
12 e deu a sua terra por herança, herança a Israel, seu povo.
13 Dzina lanu, Inu Yehova, ndi losatha mpaka muyaya,
13 Teu nome, ó SENHOR, dura para sempre, e o teu memorial, ó SENHOR, através de todas as gerações.
14 Pakuti Yehova adzaonetsa kuti anthu ake ngosalakwa,
14 Pois o SENHOR julgará o seu povo, e se arrependerá a respeito dos seus servos.
15 Mafano a mitundu ya anthu ndi siliva ndi golide,
15 Os ídolos dos pagãos são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Pakamwa ali napo koma sayankhula
16 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem;
17 makutu ali nawo, koma sakumva
17 Eles têm ouvidos, mas não ouvem, nem há fôlego algum em suas bocas.
18 Iwo amene amapanga mafanowo adzakhala ngati mafanowo,
18 Aqueles que os fazem são semelhantes a eles; assim também é todo aquele que confia neles.
19 Inu nyumba ya Israeli, tamandani Yehova;
19 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Israel; bendizei ao SENHOR, ó casa de Arão.
20 Inu nyumba ya Levi, tamandani Yehova;
20 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Levi; vós os que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
21 Wodalitsika ndi Yehova kuchokera mʼZiyoni,
21 Bendito seja o SENHOR desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.