Salmos 135
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ARIB
1 Tamandani Yehova.
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 amene mumatumikira mʼnyumba ya Yehova,
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Tamandani Yehova, pakuti Yehova ndi wabwino;
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 Pakuti Yehova wasankha Yakobo kuti akhale wake,
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 Ndikudziwa kuti Yehova ndi wamkulu,
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Yehova amachita chilichonse chimene chimamukomera,
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Iye amatulutsa mitambo kuchokera ku malekezero a dziko lapansi,
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Anakantha ana oyamba kubadwa a Igupto,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 Iye anatumiza zizindikiro zozizwitsa ndi zodabwitsa pakati pako, iwe Igupto,
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Iye anakantha mitundu yambiri ya anthu
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 Sihoni mfumu ya Aamori,
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 ndipo anapereka dziko lawo ngati cholowa,
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Dzina lanu, Inu Yehova, ndi losatha mpaka muyaya,
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 Pakuti Yehova adzaonetsa kuti anthu ake ngosalakwa,
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 Mafano a mitundu ya anthu ndi siliva ndi golide,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 Pakamwa ali napo koma sayankhula
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 makutu ali nawo, koma sakumva
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 Iwo amene amapanga mafanowo adzakhala ngati mafanowo,
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 Inu nyumba ya Israeli, tamandani Yehova;
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Inu nyumba ya Levi, tamandani Yehova;
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 Wodalitsika ndi Yehova kuchokera mʼZiyoni,
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.