Provérbios 28
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ
1 Munthu woyipa amathawa ngakhale palibe wina womuthamangitsa,
1 Os perversos fogem quando nenhum homem os persegue, mas os justos são audazes como um leão.
2 Pamene mʼdziko muli kuwukirana, dzikolo limakhala ndi olamulira ambiri,
2 Pela transgressão de uma terra muitos são os seus príncipes, mas por um homem de entendimento e conhecimento seu estado será prolongado.
3 Munthu wosauka amene amapondereza osauka anzake
3 Um homem pobre que oprime os pobres é como a chuva varredora, que não deixa comida.
4 Amene amakana malamulo amatamanda anthu oyipa,
4 Aqueles que abandonam a lei louvam os perversos, mas os que guardam a lei contendem com eles.
5 Anthu oyipa samvetsa za chiweruzo cholungama,
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas aqueles que buscam ao SENHOR entendem todas as coisas.
6 Munthu wosauka wa makhalidwe abwino
6 Melhor é o pobre que anda na sua retidão, do que aquele que é perverso em seus caminhos, embora seja rico.
7 Amene amasunga malamulo ndi mwana wozindikira zinthu,
7 Quem quer que guarde a lei é como um filho sábio, mas aquele que é companheiro dos homens tumultuosos envergonha o seu pai.
8 Amene amachulukitsa chuma chake polandira chiwongoladzanja chochuluka
8 Aquele que aumenta os seus bens com usura e ganho injusto, ajunta-os para aquele que tiver pena dos pobres.
9 Wokana kumvera malamulo
9 Aquele que desvia o seu ouvido de ouvir a lei, até a sua oração será abominação.
10 Amene amatsogolera anthu olungama kuti ayende mʼnjira yoyipa
10 Quem quer que faça o justo se desviar para um mau caminho, cairá em sua própria cova, mas os retos terão boas coisas por possessão.
11 Munthu wolemera amadziyesa kuti ndi wanzeru,
11 O homem rico é sábio em seu próprio conceito, mas o pobre que tem entendimento, o examina.
12 Pamene olungama apambana pamakhala chikondwerero chachikulu;
12 Quando os homens justos se regozijam, há grande glória, mas quando os perversos sobem, um homem se esconde.
13 Wobisa machimo ake sadzaona mwayi,
13 Aquele que encobre os seus pecados não prosperará, mas quem quer que os confesse e os abandone, terá misericórdia.
14 Ndi wodala munthu amene amaopa Yehova nthawi zonse,
14 Feliz é o homem que continuamente teme, mas aquele que endurece o seu coração cairá no dano.
15 Ngati mkango wobuma kapena chimbalangondo cholusa
15 Como um leão rugidor, e um urso raivoso, assim é o governante perverso sobre as pessoas pobres.
16 Wolamulira amene samvetsa zinthu ndiye amakhala wankhanza
16 O príncipe que carece de entendimento é também um grande opressor, mas o que aborrece a cobiça prolongará os seus dias.
17 Munthu amene wapalamula mlandu wopha munthu
17 O homem que faz violência ao sangue de qualquer pessoa fugirá para a cova; nenhum homem o detenha.
18 Amene amayenda mokhulupirika adzapulumutsidwa
18 Quem quer que ande corretamente será salvo, mas aquele que é perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Amene amalima mʼmunda mwake adzakhala ndi chakudya chochuluka,
19 Aquele que lavra sua terra terá abundância de pão, mas o que segue pessoas vãs terá pobreza o suficiente.
20 Munthu wokhulupirika adzadalitsika kwambiri,
20 Um homem fiel abundará com bênçãos, mas aquele que se apressa para ficar rico não será inocente.
21 Kukondera si kwabwino,
21 Ter o respeito das pessoas não é bom, porque é por um pedaço de pão que o homem transgredirá.
22 Munthu wowumira amafunitsitsa kulemera
22 Aquele que se apressa para ficar rico tem um olho mau, e não reconsidera que a pobreza virá sobre ele.
23 Amene amadzudzula mnzake potsiriza pake
23 Aquele que repreende um homem, mais tarde encontrará mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Amene amabera abambo ake kapena amayi ake
24 Quem quer que roube o seu pai ou a sua mãe e diga: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
25 Munthu wadyera amayambitsa mikangano,
25 Aquele que é de coração orgulhoso incita a contenda, mas aquele que põe a sua confiança no SENHOR engordará.
26 Amene amadzidalira yekha ndi chitsiru,
26 Aquele que confia no seu próprio coração é um tolo, mas quem quer que ande sabiamente será liberto.
27 Amene amapereka kwa osauka sadzasowa kanthu,
27 Aquele que dá aos pobres não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Pamene anthu oyipa apatsidwa ulamuliro anthu amabisala,
28 Quando os perversos se levantam, os homens se escondem, mas quando eles perecem, os justos aumentam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.