Provérbios 15
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NAA
1 Kuyankha kofatsa kumathetsa mkwiyo,
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 Munthu wanzeru amayankhula zinthu za nzeru,
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 Maso a Yehova ali ponseponse,
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Kuyankhula kodekha kuli ngati mtengo wopatsa moyo,
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 Chitsiru chimanyoza mwambo wa abambo ake,
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 Munthu wolungama amakhala ndi chuma chambiri,
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 Pakamwa pa anthu anzeru pamafalitsa nzeru;
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 Nsembe za anthu oyipa zimamunyansa Yehova,
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 Ntchito za anthu oyipa zimamunyansa Yehova
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 Amene amasiya njira yabwino adzalangidwa koopsa.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 Manda ndi chiwonongeko ndi zosabisika pamaso pa Yehova,
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 Wonyoza sakonda kudzudzulidwa;
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 Mtima wokondwa umachititsa nkhope kukhala yachimwemwe,
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 Mtima wa munthu wozindikira zinthu umafunafuna nzeru,
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 Munthu woponderezedwa masiku ake onse amakhala oyipa,
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 Kuli bwino kukhala ndi zinthu pangʼono nʼkumaopa Yehova,
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 Kuli bwino kudyera ndiwo zamasamba pamene pali chikondi,
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 Munthu wopsa mtima msanga amayambitsa mikangano,
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 Njira ya munthu waulesi ndi yowirira ndi mtengo waminga,
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 Mwana wanzeru amakondweretsa abambo ake,
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 Uchitsiru umakondweretsa munthu wopanda nzeru,
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 Popanda uphungu zolinga zako munthu zimalephereka,
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 Munthu amakondwera ndi kuyankha koyenera,
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 Munthu wanzeru amatsata njira yopita ku moyo
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 Yehova amapasula nyumba ya munthu wonyada
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 Maganizo a anthu oyipa amamunyansa Yehova,
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 Munthu wofuna phindu mwachinyengo amavutitsa banja lake,
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 Munthu wolungama amaganizira za mmene ayankhire,
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 Yehova amakhala kutali ndi anthu oyipa,
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 Kuwala kwa maso kumasangalatsa mtima
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 Womvera mawu a chidzudzulo amene apatsa moyo
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 Amene amanyoza mwambo amadzinyoza yekha,
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 Kuopa Yehova kumaphunzitsa munthu nzeru,
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.