Provérbios 11
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs ACF
1 Muyeso wachinyengo Yehova umamunyansa,
1 Balança enganosa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Kunyada kukalowa, pamafikanso manyazi,
2 Em vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Ungwiro wa anthu olungama umawatsogolera,
3 A sinceridade dos íntegros os guiará, mas a perversidade dos aleivosos os destruirá.
4 Chuma sichithandiza pa tsiku lawukali wa Mulungu,
4 De nada aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Chilungamo cha anthu angwiro chimawongolera moyo wawo,
5 A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua falsidade cairá.
6 Chilungamo cha anthu oyera mtima chimawapulumutsa,
6 A justiça dos virtuosos os livrará, mas na sua perversidade serão apanhados os iníquos.
7 Pamene munthu woyipa wafa, chiyembekezo chake chimathanso.
7 Morrendo o homem perverso perece sua esperança, e acaba-se a expectação de riquezas.
8 Munthu wolungama amapulumutsidwa ku mavuto,
8 O justo é libertado da angústia, e vem o ímpio para o seu lugar.
9 Munthu wosapembedza amawononga mnansi wake ndi pakamwa pake,
9 O hipócrita com a boca destrói o seu próximo, mas os justos se libertam pelo conhecimento.
10 Anthu olungama zinthu zikamawayendera bwino, mzinda wonse umakondwera,
10 No bem dos justos exulta a cidade; e perecendo os ímpios, há júbilo.
11 Mzinda umakwezeka chifukwa cha madalitso a anthu oyera mtima,
11 Pela bênção dos homens de bem a cidade se exalta, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 Munthu wonyoza mnzake ndi wopanda nzeru,
12 O que despreza o seu próximo carece de entendimento, mas o homem entendido se mantém calado.
13 Amene amanka nachita ukazitape amawulula zinsinsi;
13 O mexeriqueiro revela o segredo, mas o fiel de espírito o mantém em oculto.
14 Pakasoweka uphungu mtundu wa anthu umagwa;
14 Não havendo sábios conselhos, o povo cai, mas na multidão de conselhos há segurança.
15 Woperekera mlendo chikole adzapeza mavuto,
15 Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que evita a fiança estará seguro.
16 Mkazi wodekha amalandira ulemu,
16 A mulher graciosa guarda a honra como os violentos guardam as riquezas.
17 Munthu wachifundo amadzipindulira zabwino
17 O homem bom cuida bem de si mesmo, mas o cruel prejudica o seu corpo.
18 Munthu woyipa amalandira malipiro wopanda phindu,
18 O ímpio faz obra falsa, mas para o que semeia justiça haverá galardão fiel.
19 Munthu wochita za chilungamo amapeza moyo,
19 Como a justiça encaminha para a vida, assim o que segue o mal vai para a sua morte.
20 Yehova amanyansidwa ndi anthu a mtima wokhotakhota
20 Abominação ao Senhor são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
21 Zoonadi, anthu oyipa adzalangidwa,
21 Ainda que junte as mãos, o mau não ficará impune, mas a semente dos justos será liberada.
22 Monga imaonekera mphete yagolide ikakhala pa mphuno ya nkhumba,
22 Como jóia de ouro no focinho de uma porca, assim é a mulher formosa que não tem discrição.
23 Zokhumba za anthu olungama zimathera pa zabwino zokhazokha,
23 O desejo dos justos é tão somente para o bem, mas a esperança dos ímpios é criar contrariedades.
24 Munthu wina amapatsako anzake zinthu mwaufulu nʼkumangolemererabe;
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua perda.
25 Munthu wopereka mowolowamanja adzalemera;
25 A alma generosa prosperará e aquele que atende também será atendido.
26 Anthu amatemberera womana anzake chakudya,
26 Ao que retém o trigo o povo amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do que o vende.
27 Iye amene amafunafuna zabwino mwakhama amapeza zabwinozo,
27 O que cedo busca o bem, busca favor, mas o que procura o mal, esse lhe sobrevirá.
28 Aliyense amene amadalira chuma chake adzafota,
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a folhagem.
29 Wovutitsa a mʼnyumba mwake adzalowa mʼmavuto,
29 O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Chipatso cha ntchito zabwino ndi moyo,
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Ngati anthu olungama amalandira mphotho zawo pa dziko lapansi,
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.