1 Crônicas 8
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs NVI
1 Benjamini anabereka Bela mwana wake woyamba,
1 Benjamim gerou Belá, seu filho mais velho; Asbel, seu segundo filho, Aará, o terceiro,
2 wachinayi Noha ndipo wachisanu Rafa.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Ana a Bela anali awa:
3 Estes foram os filhos de Belá: Adar, Gera, pai de Eúde,
4 Abisuwa, Naamani, Ahowa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Sefufani ndi Hiramu.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Zidzukulu za Ehudi, zimene zinali atsogoleri a mabanja a amene amakhala ku Geba ndipo zinasamutsidwa kupita ku Manahati zinali izi:
6 Estes foram os descendentes de Eúde, chefes das famílias dos habitantes de Geba, que foram deportados para Manaate:
7 Naamani, Ahiya ndi Gera, amene anawasamutsa ndipo anabereka Uza ndi Ahihudi.
7 Naamã, Aías e Gera. Esse Gera, pai de Uzá e de Aiúde, foi quem os deportou.
8 Saharaimu anabereka ana ku Mowabu atalekana ndi akazi ake, Husimu ndi Baara.
8 Depois de ter se divorciado de suas mulheres Husim e Baara, Saaraim teve filhos na terra de Moabe.
9 Mwa mkazi wake Hodesi anabereka Yobabu, Zibiya, Mesa, Malikamu,
9 Com sua mulher Hodes ele gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Yeusi, Sakiya ndi Mirima. Awa ndiye ana ake, atsogoleri a mabanja awo.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Esses foram seus filhos, chefes de famílias.
11 Mwa mkazi wake Husimu anabereka Abitubi ndi Elipaala.
11 Com Husim ele gerou Abitube e Elpaal.
12 Ana a Elipaala anali awa:
12 Estes foram os filhos de Elpaal: Héber, Misã, Semede, que fundou Ono e Lode com seus povoados.
13 ndiponso Beriya ndi Sema, amene anali atsogoleri a mabanja a amene ankakhala ku Ayaloni ndipo anathamangitsa nzika za ku Gati.
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias dos habitantes de Aijalom, e foram eles que expulsaram os habitantes de Gate.
14 Ahiyo, Sasaki, Yeremoti,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadiya, Aradi, Ederi,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mikayeli, Isipa ndi Yoha anali ana a Beriya.
16 Micael, Ispa e Joá foram descendentes de Berias.
17 Zebadiya, Mesulamu, Hiziki, Heberi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Isimerai, Iziliya ndi Yobabu anali ana a Elipaala.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram descendentes de Elpaal.
19 Yakimu, Zikiri, Zabidi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Elieli,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaya, Beraya ndi Simirati anali ana a Simei.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram descendentes de Simei.
22 Isipani, Eberi, Elieli,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abidoni, Zikiri, Hanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiya, Elamu, Anitotiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifideya ndi Penueli anali ana a Sasaki.
25 Ifdéias e Penuel foram descendentes de Sasaque.
26 Samuserai, Sehariya, Ataliya,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Yaaresiya, Eliya ndi Zikiri anali ana a Yerohamu.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram descendentes de Jeroão.
28 Onsewa anali atsogoleri a mabanja, anthu otchuka potsata mibado yawo, ndipo ankakhala mu Yerusalemu.
28 Todos esses foram chefes de famílias, líderes conforme alistados em suas genealogias, e moravam em Jerusalém.
29 Yeiyeli amene amabereka Gibiyoni ankakhala ku Gibiyoni.
29 Jeiel, pai de Gibeom morou na cidade de Gibeom. O nome de sua mulher era Maaca,
30 ndipo mwana wake woyamba anali Abidoni, motsatana ndi Zuri, Kisi, Baala, Neri, Nadabu,
30 o de seu filho mais velho, Abdom, e o de seus outros filhos, Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 Gedori, Ahiyo, Zekeri
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 ndi Mikiloti, amene anabereka Simea. Iwowa ankakhalanso ku Yerusalemu ndi abale awo.
32 e Miclote, que gerou Siméia. Eles também moravam perto de seus parentes, em Jerusalém.
33 Neri anabereka Kisi. Kisi anabereka Sauli, ndipo Sauli anabereka Yonatani, Maliki-Suwa, Abinadabu ndi Esibaala.
33 Ner gerou Quis, que gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Mwana wa Yonatani anali
34 O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, que gerou Mica.
35 Ana a Mika anali awa:
35 Estes foram os filhos de Mica: Pitom, Meleque, Taréia e Acaz.
36 Ahazi anabereka Yehoyada, Yehoyada anabereka Alemeti, Azimaveti ndi Zimuri, ndipo Zimuri anabereka Moza.
36 Acaz gerou Jeoada, Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri, e Zinri gerou Mosa.
37 Moza anabereka Bineya. Ana ake anali Rafa, Eleasa ndi Azeli.
37 Mosa gerou Bineá, pai de Rafa, que foi o pai de Eleasa, pai de Azel.
38 Azeli anali ndi ana asanu ndi mmodzi, ndipo mayina awo anali awa:
38 Azel teve seis filhos chamados Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã. Todos esses foram filhos de Azel.
39 Ana a Eseki mʼbale wake anali awa:
39 Estes foram os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, o mais velho, Jeús, o segundo e Elifelete, o terceiro.
40 Ana a Ulamu anali asilikali olimba mtima amene amadziwa kugwiritsa ntchito uta. Iwo anali ndi ana ndi adzukulu ambiri ndipo onse analipo 150.
40 Os filhos de Ulão eram soldados valentes e bons flecheiros. Tiveram muitos filhos e netos; eram cento e cinqüenta ao todo. Todos esses foram descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.