Gênesis 5
Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue (NXL) vs ARA
1 Areini sahoro Adam nea upu momou nanao. Mataanoe Anahatana ihaye tau mansiau. Ia mansia rei iroma ruai nitai.
1 Este é o livro da genealogia de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 Ihaye tau mansia mo, ia pina runa ia hanaie. Irui iake osiso. Ioiso tau mansiau.
2 homem e mulher os criou, e os abençoou, e lhes chamou pelo nome de Adão, no dia em que foram criados.
3 Adam iruei rotu-tu ne musum 130. Ita isusu anai hanaie isa honu. Nooi sani ia ruai. Ihete nanai tau Set.
3 Viveu Adão cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e lhe chamou Sete.
4 Adam ikarihuru iamahai rotu-tu musum 800 honu, isusu ne hehuka umau honu.
4 Depois que gerou a Sete, viveu Adão oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
5 Rotu-tu iruei ne musum 930 samatoro imatai.
5 Os dias todos da vida de Adão foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Tau Set ne musum 105 isusu anai hanaie isa nanai Enos.
6 Sete viveu cento e cinco anos e gerou a Enos.
7 Set ikarihuru iamahai rotu-tu musum 807 honu, isusu ne hehuka umau honu.
7 Depois que gerou a Enos, viveu Sete oitocentos e sete anos; e teve filhos e filhas.
8 Rotu-tu iruei ne musum 912 samatoro imatai.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Tau Enos ne musum 90 isusu anai hanaie isa nanai Kenan.
9 Enos viveu noventa anos e gerou a Cainã.
10 Enos ikarihuru iamahai rotu-tu musum 815 honu, isusu ne hehuka umau honu.
10 Depois que gerou a Cainã, viveu Enos oitocentos e quinze anos; e teve filhos e filhas.
11 Rotu-tu iruei ne musum 905 samatoro imatai.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Tau Kenan ne musum 70 isusu anai hanaie isa nanai Mahalaleel.
12 Cainã viveu setenta anos e gerou a Maalalel.
13 Kenan ikarihuru iamahai rotu-tu musum 840 honu, isusu ne hehuka umau honu.
13 Depois que gerou a Maalalel, viveu Cainã oitocentos e quarenta anos; e teve filhos e filhas.
14 Rotu-tu iruei ne musum 910 samatoro imatai.
14 Todos os dias de Cainã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Tau Mahalaleel ne musum 65 isusu anai hanaie isa nanai Yared.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jarede.
16 Mahalaleel ikarihuru iamahai rotu-tu musum 830 honu, isusu ne hehuka umau honu.
16 Depois que gerou a Jarede, viveu Maalalel oitocentos e trinta anos; e teve filhos e filhas.
17 Rotu-tu iruei ne musum 895 samatoro imatai.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Tau Yared ne musum 162 isusu anai hanaie isa nanai Henokh.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos e gerou a Enoque.
19 Yared ikarihuru iamahai rotu-tu musum 800 honu, isusu ne hehuka umau honu.
19 Depois que gerou a Enoque, viveu Jarede oitocentos anos; e teve filhos e filhas.
20 Rotu-tu iruei ne musum 962 samatoro imatai.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Tau Henokh ne musum 65 isusu anai hanaie isa nanai Metusalah.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos e gerou a Metusalém.
22 Henokh ikarihuru iamahai anoi osa runa Anahatana rotu-tu musum 300 honu, isusu ne hehuka umau honu.
22 Andou Enoque com Deus; e, depois que gerou a Metusalém, viveu trezentos anos; e teve filhos e filhas.
23 Iruei rotu-tu ne musum 365.
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Henokh anoi osa runa Anahatana sui osa reiso, Anahatana iapusaai. Sira tau tutui tewa nea.
24 Andou Enoque com Deus e já não era, porque Deus o tomou para si.
25 Tau Metusalah ne musum 187 isusu anai hanaie isa nanai Lamekh.
25 Metusalém viveu cento e oitenta e sete anos e gerou a Lameque.
26 Metusalah ikarihuru iamahai rotu-tu musum 782 honu, isusu ne hehuka umau honu.
26 Depois que gerou a Lameque, viveu Metusalém setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
27 Rotu-tu iruei ne musum 969 samatoro imatai.
27 Todos os dias de Metusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Tau Lamekh ne musum 182 isusu anai hanaie isa.
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos e gerou um filho;
29 Iahata, “Ia ikine rei mka irui karahirine osita tau irahuta mai tuamane wan Yahweh irui kahatene tanui.” Reiso Lamekh ihete nanai tau Nuh. Nuh nene nohue, “Karahirine.”
29 pôs-lhe o nome de Noé, dizendo: Este nos consolará dos nossos trabalhos e das fadigas de nossas mãos, nesta terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Lamekh ikarihuru iamahai rotu-tu musum 595 honu, isusu ne hehuka umau honu.
30 Depois que gerou a Noé, viveu Lameque quinhentos e noventa e cinco anos; e teve filhos e filhas.
31 Rotu-tu iruei ne musum 777 oyo imatai.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Nuh ne musum 500, oyo isusu ne hehuka hanaia tonu. Ia manaonete nanai Sem, ia autihue nanai Yafet, ia muie nanai Ham.
32 Era Noé da idade de quinhentos anos e gerou a Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.