Provérbios 7

Nova Vulgata (NVLA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Fili mi, custodi sermones meoset praecepta mea reconde tibi.
1 Meu filho, siga meu conselho; guarde meus mandamentos como um tesouro.
2 Serva mandata mea et vives,et legem meam quasi pupillam oculi tui.
2 Obedeça a meus mandamentos e viva; cuide de minhas instruções como da menina de seus olhos.
3 Liga ea in digitis tuis,scribe illa in tabulis cordis tui.
3 Amarre-as aos dedos como lembrança e escreva-as no fundo do coração.
4 Dic sapientiae: " Soror mea es "et prudentiam voca Amicam,
4 Ame a sabedoria como se fosse sua irmã e faça do discernimento um membro da família.
5 ut custodiat te a muliere extraneaet ab aliena, quae verba sua dulcia facit.
5 Eles o guardarão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
6 De fenestra enim domus meaeper cancellos prospexi
6 Enquanto estava à janela de minha casa e olhava pela cortina,
7 et video inter parvulos;considero inter filios vecordem iuvenem,
7 vi alguns rapazes ingênuos e percebi um entre eles que não tinha juízo.
8 qui transit per plateam iuxta angulumet prope viam domus illius graditur
8 Ele atravessava a rua, perto da esquina onde morava certa mulher, e caminhava em direção à casa dela.
9 in obscuro advesperascente die,in mediis tenebris et caligine.
9 Era o crepúsculo, o anoitecer, quando caía a escuridão profunda.
10 Et ecce, occurrit illi mulier ornatu meretricio,cauta corde, garrula et rebellans,
10 A mulher se aproximou dele, com roupas provocantes e coração malicioso.
11 quietis impatiensnec valens in domo consistere pedibus suis:
11 Era ousada e inquieta, do tipo que nunca para em casa.
12 nunc foris, nunc in plateiset iuxta angulos insidians.
12 Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.
13 Apprehensumque deosculatur iuvenemet procaci vultu blanditur dicens:
13 Abraçou o rapaz e o beijou e, sem a menor vergonha, lhe disse:
14 " Victimas pro salute vovi,hodie reddidi vota mea;
14 “Hoje apresentei uma oferta de paz e cumpri meus votos.
15 idcirco egressa sum in occursum tuumdesiderans te videre et repperi.
15 Por isso, estava à sua procura; saí para encontrá-lo, e agora o achei!
16 Stragulatis vestibus lectulum meum stravi,linteis pictis ex Aegypto;
16 Estendi lindas cobertas sobre minha cama e lençóis coloridos de linho egípcio.
17 aspersi cubile meum myrrhaet aloe et cinnamomo.
17 Perfumei minha cama com mirra, aloés e canela.
18 Veni, inebriemur voluptatibus,usque mane fruamur amoribus.
18 Venha, vamos nos embriagar de amor até o amanhecer! Vamos desfrutar as carícias um do outro,
19 Non est enim vir in domo sua;abiit via longissima,
19 pois meu marido não está em casa. Ele partiu numa longa viagem;
20 sacculum pecuniae secum tulit,in die plenae lunae reversurus est in domum suam ".
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará no fim do mês”.
21 Irretivit eum multis sermonibuset blanditiis labiorum protraxit illum.
21 Assim ela o seduziu com palavras agradáveis e com elogios doces o atraiu.
22 Stultus eam sequitur quasi bos ductus ad victimam,sicut irretitur vinculo cervus,
22 Ele a acompanhou de imediato, como boi que vai para o matadouro, como cervo que caiu na armadilha
23 donec transfigat sagitta iecur eius;velut si avis festinet ad laqueumet nescit quod de periculo animae illius agitur.
23 à espera da flecha que lhe atravessará o coração, como o pássaro que voa direto para o laço, sem saber que lhe custará a vida.
24 Nunc ergo, fili mi, audi meet attende verbis oris mei.
24 Portanto, meu filho, ouça-me; preste atenção às minhas palavras.
25 Ne abstrahatur in viis illius mens tua,neque decipiaris semitis eius.
25 Não deixe que seu coração se desvie para ela, não se perca em seus caminhos tortuosos.
26 Multos enim vulneratos deiecit,et fortissimi quique interfecti sunt ab ea:
26 Pois ela causou a ruína de muitos; não são poucas as suas vítimas.
27 viae inferi domus eiuspenetrantes in interiora mortis.
27 Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.