Provérbios 27

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH, 2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Não conte vantagem a respeito dos seus planos para o futuro, pois você não sabe o que vai acontecer amanhã.
1 Não se gabe do dia de amanhã, pois você não sabe o que este ou aquele dia poderá trazer.
2 Ninguém elogie a si mesmo; se houver elogios, que venham dos outros.
2 Que outros façam elogios a você, não a sua própria boca; outras pessoas, não os seus próprios lábios.
3 As pedras e a areia são pesadas, mas os problemas causados pelo mau gênio dos tolos pesam mais ainda.
3 A pedra é pesada e a areia é um fardo, mas a irritação causada pelo insensato é mais pesada do que as duas juntas.
4 O ódio é cruel e destruidor, mas a inveja é pior ainda.
4 O rancor é cruel e a fúria é destrutiva, mas quem consegue suportar a inveja?
5 É melhor a crítica franca do que o amor sem franqueza.
5 Melhor é a repreensão feita abertamente do que o amor oculto.
6 O amigo quer o nosso bem, mesmo quando nos fere; mas, quando um inimigo abraçar você, tome cuidado!
6 Quem fere por amor mostra lealdade, mas o inimigo multiplica beijos.
7 Quem está com o estômago cheio rejeita até o mel; mas, para quem está com fome, até a comida amarga é doce.
7 Quem está satisfeito despreza o mel, mas para quem tem fome até o amargo é doce.
8 Uma pessoa longe de casa é como um pássaro longe do ninho.
8 Como a ave que vagueia longe do ninho, assim é o homem que vagueia longe do lar.
9 Assim como os perfumes alegram a vida, a amizade sincera dá ânimo para viver.
9 Perfume e incenso trazem alegria ao coração; do conselho sincero do homem nasce uma bela amizade.
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Se você estiver em dificuldades, não peça ajuda ao seu irmão. Vale mais um vizinho perto do que um irmão longe.
10 Não abandone o seu amigo nem o amigo de seu pai; quando for atingido pela adversidade não vá para a casa de seu irmão; melhor é o vizinho próximo do que o irmão distante.
11 Seja sábio, meu filho; então eu serei feliz e saberei dar uma boa resposta a quem me criticar.
11 Seja sábio, meu filho, e traga alegria ao meu coração; poderei então responder a quem me desprezar.
12 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde, mas a insensata vai em frente e acaba mal.
12 O prudente percebe o perigo e busca refúgio; o inexperiente segue adiante e sofre as conseqüências.
13 Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.
13 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.
14 Quando alguém acorda um amigo de manhã bem cedo com um grito de “bom-dia!”, o seu cumprimento soa como uma maldição.
14 A bênção dada aos gritos cedo de manhã, como maldição é recebida.
15 A esposa briguenta é como um dia triste em que a chuva não para de cair.
15 A esposa briguenta é como o gotejar constante num dia chuvoso;
16 O que é que você pode fazer para que ela fique calada? Você já procurou fazer o vento parar ou tentou pegar óleo com a mão?
16 detê-la é como deter o vento, como apanhar óleo com a mão.
17 As pessoas aprendem umas com as outras, assim como o ferro afia o próprio ferro.
17 Assim como o ferro afia o ferro, o homem afia o seu companheiro.
18 Cuide bem da sua figueira e você terá figos para comer; trate bem o seu patrão e você será recompensado.
18 Quem cuida de uma figueira comerá de seu fruto, e quem trata bem o seu senhor receberá tratamento de honra.
19 Assim como a água reflete o rosto da gente, o coração mostra o que a pessoa é.
19 Assim como a água reflete o rosto, o coração reflete quem somos nós.
20 Os desejos das pessoas são como o mundo dos mortos : sempre há lugar para mais um.
20 O Sheol e a Destruição são insaciáveis, como insaciáveis são os olhos do homem.
21 Assim como o ouro e a prata são provados pelo fogo, o bom nome de uma pessoa também pode ser posto à prova.
21 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o que prova o homem são os elogios que recebe.
22 Mesmo que você batesse num tolo até quase matá-lo, ainda assim ele continuaria tão tolo como antes.
22 Ainda que você moa o insensato, como trigo no pilão, a insensatez não se afastará dele.
23 Cuide das suas ovelhas e do seu gado o melhor que puder
23 Esforce-se para saber bem como suas ovelhas estão, dê cuidadosa atenção aos seus rebanhos,
24 porque tanto as riquezas como os governos não duram para sempre.
24 pois as riquezas não duram para sempre, e nada garante que a coroa passe de uma geração a outra.
25 Primeiro você corta o feno ; depois corta o capim dos montes enquanto espera que o feno cresça de novo.
25 Quando o feno for retirado, surgirem novos brotos e o capim das colinas for colhido,
26 Aí você pode fazer roupas com a lã das suas ovelhas e comprar mais terras com o dinheiro que ganhou com a venda de alguns cabritos.
26 os cordeiros lhe fornecerão roupa, e os bodes lhe renderão o preço de um campo.
27 E as cabras darão leite com fartura para você, e para a sua família, e também para as suas empregadas.
27 Haverá fartura de leite de cabra para alimentar você e sua família, e para sustentar as suas servas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.