Salmos 73

New Simplified Bible (NSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 God is truly good to Israel, to those who are pure in heart.
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 But my feet had almost stumbled. They had almost slipped.
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 I was envious of arrogant people when I saw the peace and prosperity that wicked people enjoy.
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 They suffer no pain. Their bodies are healthy.
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 They have no drudgery in their lives like ordinary people. They are not plagued with problems like mankind.
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 That is why arrogance is their necklace and violence covers them like clothing.
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Their eyes stand out with fatness, and their heart’s imagination run wild.
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 They ridicule. They speak maliciously. They speak arrogantly about oppression.
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 They set their mouth in the heavens and their tongue parades through the earth.
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Therefore his people return here and here they drink waters of abundance.
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 They ask: How does God know? And is there knowledge with the most High?
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Behold, these are the ungodly. They prosper in the world; they increase in wealth.
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 I have been plagued all day long, and chastened every morning.
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 If I say, I will speak thus; then, I would offend the generation of your children.
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 When I thought to know this, it was too painful for me.
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 I understood their end when I went into the sanctuary of God.
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Surely you set them in slippery places. You threw them down into destruction.
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 How are they destroyed, suddenly! They are utterly consumed with terrors.
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 It is like waking up from a dream, O Jehovah. When you awake you will despise everything they represent.
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 My heart was grieved and I was pierced within.
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 I was so foolish and ignorant: I was like a beast before you.
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 Nevertheless I am continually with you. You hold me by my right hand.
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 You will guide me with your counsel, and afterward you give me honor glory.
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 Who have I in heaven but you? I desire none on earth except you.
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 My flesh and my heart fail: God is the strength of my heart, and my portion forever.
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Those who are far from you will perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 It is good for me to draw near to God. I have put my trust in Jehovah God, that I may declare all your works.
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.