Provérbios 7
New Simplified Bible (NSB) vs ACF
1 My son, pay attention to my words, and preserve my commandments within you.
1 Filho meu, guarda as minhas palavras, e esconde dentro de ti os meus mandamentos.
2 Obey my commandments and live, and my teaching like the pupil of your eye.
2 Guarda os meus mandamentos e vive; e a minha lei, como a menina dos teus olhos.
3 Bind them upon your fingers. Write them upon the table of your heart.
3 Ata-os aos teus dedos, escreve-os na tábua do teu coração.
4 Say to wisdom: »You are my sister!« Call understanding your friend.
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã; e à prudência chama de tua parenta,
5 That they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
5 Para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que lisonjeia com as suas palavras.
6 I looked out the window of my house.
6 Porque da janela da minha casa, olhando eu por minhas frestas,
7 I saw among the simple ones, I discerned among the youth, a young man without understanding.
7 Vi entre os simples, descobri entre os moços, um moço falto de juízo,
8 He passed through the street near her corner. He went to her house.
8 Que passava pela rua junto à sua esquina, e seguia o caminho da sua casa;
9 In the twilight, in the evening, in the darkness of the night:
9 No crepúsculo, à tarde do dia, na tenebrosa noite e na escuridão.
10 He met an evil hearted woman dressed seductively like an immoral woman.
10 E eis que uma mulher lhe saiu ao encontro com enfeites de prostituta, e astúcia de coração.
11 She is loud and rebellious and never stays at home.
11 Estava alvoroçada e irrequieta; não paravam em sua casa os seus pés.
12 Now in the streets and squares, she waits at every corner.
12 Foi para fora, depois pelas ruas, e ia espreitando por todos os cantos;
13 She put her arms around him and kissed him, and with an impudent look she said:
13 E chegou-se para ele e o beijou. Com face impudente lhe disse:
14 »I have peace offerings with me since I paid my vows.
14 Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
15 »So I came to meet you and seek your presence. I found you.
15 Por isto saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
16 »I covered my bed with fine linen from Egypt.
16 Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas, com linho fino do Egito.
17 »I perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
17 Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e canela.
18 »Come; let us take our fill of love until morning. Let us comfort ourselves with love.
18 Vem, saciemo-nos de amores até à manhã; alegremo-nos com amores.
19 »My husband is not at home. He went on a long trip.
19 Porque o marido não está em casa; foi fazer uma longa viagem;
20 »He took a bag of money with him. He will come home at the appointed day.«
20 Levou na sua mão um saquitel de dinheiro; voltará para casa só no dia marcado.
21 She seduced him with her persuasive words. She forced him with her flattering lips.
21 Assim, o seduziu com palavras muito suaves e o persuadiu com as lisonjas dos seus lábios.
22 He immediately goes after her. He is like a bull that goes to the slaughter. Or as a fool to the correction of the stocks,
22 E ele logo a segue, como o boi que vai para o matadouro, e como vai o insensato para o castigo das prisões;
23 Till a dart strikes through his liver. The bird hurries to the snare without knowing it would cost his life.
23 Até que a flecha lhe atravesse o fígado; ou como a ave que se apressa para o laço, e não sabe que está armado contra a sua vida.
24 Listen to me dear sons and pay attention to the words of my mouth.
24 Agora pois, filhos, dai-me ouvidos, e estai atentos às palavras da minha boca.
25 Do not let your heart go after her ways. Do not stray in her paths.
25 Não se desvie para os caminhos dela o teu coração, e não te deixes perder nas suas veredas.
26 She has wounded many. Many strong men have been slain by her.
26 Porque a muitos feridos derrubou; e são muitíssimos os que por causa dela foram mortos.
27 Her house is the way to the grave, going down to the chambers of death.
27 A sua casa é caminho do inferno que desce para as câmaras da morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.