Provérbios 21

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Jehovah controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream. He turns it where ever he wishes.
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah measures the hearts.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 To practice righteousness and justice is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Haughty eyes and a proud heart, and the arrogance and pride produced by the wicked are sin.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 The ideas of the diligent tend only to abundance. But of the one who is hasty it leads to poverty.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 Wealth acquired by lying is fleeting vapor and a deadly pursuit.
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 The violence done by the wicked will destroy them because they refuse to do what is right.
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 The guilty travel a crooked path. The pure walk on a straight road.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 It is better to dwell on the corner of the roof than to share the house with a contentious combative woman.
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 The wicked person desires evil. His neighbor finds no favor in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 When the scoffer is punished the simple naïve is made wise. When the wise is instructed he gains knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 The righteous considers the house of the wicked but overthrows the wicked to their ruin.
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he also will cry, but will not be heard.
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret pacifies anger. A bribe behind the back provokes strong anger.
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 It is joy to the righteous to do justice. Destruction will come to those who do evil.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 The man who wanders from the way of understanding will remain in the congregation of the dead.
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 He that loves pleasure will be poor. He who loves wine and oil will not be rich.
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 The wicked are a ransom for the righteous and the unfaithful for the upright.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 It is better to dwell alone in the wilderness than with an angry contentious quarreling and angry woman.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 The wise have wealth and luxury but a fool spends all he gets.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 He who pursues righteousness and love find life, prosperity and honor.
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise man attacks the city of the mighty, and pulls down the stronghold in which they trust.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 He who guards his mouth and holds his tongue stays out of trouble.
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 »Proud and haughty mocker« is his name. He acts with overbearing pride.
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 The desire of the lazy killed him for his hands refuse to work.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 He coveted greedily all the daylong, but the righteous gives and does not spare.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 The sacrifice of the wicked is abomination! How much more, when he brings it with a wicked mind?
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 A false witness will perish, but the man who hears the truth will speak forever.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 A wicked man hardens his face. The upright proceeds with care.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against Jehovah!
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 The horse has prepared the day of battle. However, deliverance is from Jehovah.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.