Salmos 95

npioncb (NPIONCB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 आओ, हामी याहवेहको निम्ति आनन्दले गाऔँ;
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 धन्यवाद चढाउँदै उहाँको सामु आऔँ,
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 किनकि याहवेह महान् परमेश्‍वर हुनुहुन्छ,
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 पृथ्वीका गहिराइहरू उहाँको हातमा छ;
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 समुद्र उहाँकै हो, किनकि त्यो उहाँले नै बनाउनुभएको हो,
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 आओ, हामी उहाँलाई दण्डवत् गरौँ र आराधना गरौँ;
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 किनकि उहाँ नै हाम्रा परमेश्‍वर हुनुहुन्छ;
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 “तिमीहरूले मेरीबामा गरेजस्तो आफ्नो हृदय कठोर नपार;
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 जहाँ तिमीहरूका पुर्खाहरूले मलाई परीक्षा गरे;
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 चालीस वर्षसम्म म त्यस पुस्तासँग रिसाएँ,
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 यसकारण मैले आफ्नो क्रोधमा शपथ खाएर घोषणा गरेँ,
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.