Salmos 90
npioncb (NPIONCB) vs VC
1 हे प्रभु, पुस्तौँ-पुस्तादेखि
1 Prece de Moisés, homem de Deus. Senhor, fostes nosso refúgio de geração em geração.
2 पहाडहरू उत्पन्न हुनुभन्दा अगि,
2 Antes que se formassem as montanhas, a terra e o universo, desde toda a eternidade vós sois Deus.
3 तपाईंले यसो भनेर मानिसलाई पुनः धुलोमा फर्काउनुहुन्छ,
3 Reduzis o homem à poeira, e dizeis: Filhos dos homens, retornai ao pó,
4 तपाईंको दृष्टिमा एक हजार वर्ष
4 porque mil anos, diante de vós, são como o dia de ontem que já passou, como uma só vigília da noite.
5 तापनि तपाईंले मानिसहरूलाई बाढीले लगेझैँ मृत्युको निद्रामा लैजानुहुन्छ—
5 Vós os arrebatais: eles são como um sonho da manhã, como a erva virente,
6 त्यो बिहान नयाँ भएर मौलाउँछ;
6 que viceja e floresce de manhã, mas que à tarde é cortada e seca.
7 तपाईंको क्रोधले हामी नष्ट भएका छौँ,
7 Sim, somos consumidos pela vossa severidade, e acabrunhados pela vossa cólera.
8 तपाईंले हाम्रा अधर्महरू तपाईंकै सामु राख्नुभएको छ,
8 Colocastes diante de vós as nossas culpas, e nossos pecados ocultos à vista de vossos olhos.
9 हाम्रा सारा दिनहरू तपाईंको क्रोधमुनि बित्दछन्;
9 Ante a vossa ira, passaram todos os nossos dias. Nossos anos se dissiparam como um sopro.
10 हाम्रो आयु त सत्तरी वर्ष मात्र हो,
10 Setenta anos é o total de nossa vida, os mais fortes chegam aos oitenta. A maior parte deles, sofrimento e vaidade, porque o tempo passa depressa e desaparecemos.
11 तपाईंको आक्रोशको शक्ति कसले बुझ्न सकेको छ र?
11 Quem avalia a força de vossa cólera, e mede a vossa ira com o temor que vos é devido?
12 हामीलाई हाम्रा दिनहरू गन्न सिकाउनुहोस्,
12 Ensinai-nos a bem contar os nossos dias, para alcançarmos o saber do coração.
13 हे याहवेह, दयालु बनिदिनुहोस्; कहिलेसम्म तपाईं ढिलो गर्नुहुन्छ?
13 Voltai-vos, Senhor - quanto tempo tardareis? E sede propício a vossos servos.
14 हरेक बिहानले मेरो निम्ति तपाईंको अचुक प्रेमको वचन ल्याओस्,
14 Cumulai-vos desde a manhã com as vossas misericórdias, para exultarmos alegres em toda a nossa vida.
15 जति दिन तपाईंले हामीलाई कष्ट दिनुभयो, र जति वर्ष दुःख भोग्यौँ,
15 Consolai-nos tantos dias quantos nos afligistes, tantos anos quantos nós sofremos.
16 तपाईंका कार्यहरू तपाईंका सेवकहरूलाई देखाइयोस्,
16 Manifestai vossa obra aos vossos servidores, e a vossa glória aos seus filhos.
17 प्रभु हाम्रा परमेश्वरको निगाह हामीमाथि रहोस्;
17 Que o beneplácito do Senhor, nosso Deus, repouse sobre nós. Favorecei as obras de nossas mãos. Sim, fazei prosperar o trabalho de nossas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.