Salmos 80
npioncb (NPIONCB) vs ARIB
1 हे इस्राएलका गोठाला, हामीलाई सुन्नुहोस्;
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 एफ्राइम, बेन्यामीन र मनश्शेको सामु।
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 हे परमेश्वर, हामीलाई पुनर्स्थापना गर्नुहोस्;
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 हे याहवेह, सेनाहरूका परमेश्वर,
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 तपाईंले तिनीहरूलाई आँसुका रोटी खुवाउनुभएको छ;
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 तपाईंले हामीलाई छिमेकीहरूका लागि झगडाको पात्र बनाउनुभएको छ,
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 हे सेनाहरूका परमेश्वर, हामीलाई पुनर्स्थापन गर्नुहोस्;
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 तपाईंले इजिप्टबाट एउटा दाखको बोट ल्याउनुभयो;
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 तपाईंले त्यसको निम्ति भूमि तयार गर्नुभयो,
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 त्यसका छायाले पहाडहरू ढाकिए,
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 त्यसका हाँगाहरू भूमध्य समुद्रसम्म गए,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 तपाईंले त्यसका पर्खाल किन भत्काइदिनुभएको छ?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 जङ्गलका बँदेलहरूले त्यसलाई नष्ट पार्छन्।
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 हे सेनाहरूका परमेश्वर, हाम्रा बीचमा फेरि फर्कनुहोस्!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 तपाईंको आफ्नो दाहिने बाहुलीले रोप्नुभएको त्यो विरुवाको जरा,
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 तपाईंका दाखको बोट काटेर ढालिएको छ, आगोले डढाइएको छ;
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 तपाईंको दायाँतर्फ भएको मानिसमाथि तपाईंको हात रहोस्।
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 तब हामी तपाईंबाट पिठिउँ फर्काउनेछैनौँ;
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 हे याहवेह, सेनाहरूका परमेश्वर; हामीलाई पुनर्स्थापना गर्नुहोस्,
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.