Salmos 7
npioncb (NPIONCB) vs NVI
1 हे याहवेह, मेरो परमेश्वर, म तपाईंमा नै शरण पर्दछु;
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 नत्रता तिनीहरूले मलाई सिंहले झैँ फहराउनेछन्;
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 हे याहवेह, मेरा परमेश्वर, यदि मैले यो गरेको छु र
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 यदि मसँग मिल्ने मित्रहरूलाई मैले खराबी गरेको छु भने;
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 यदि मैले यसो गरेको भए, मेरो शत्रुहरूले मलाई खेदून् र पक्रून्;
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 हे याहवेह, तपाईंको क्रोधमा उठ्नुहोस्;
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 जाति-जातिहरू तपाईंको वरिपरि भेला होऊन्;
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 याहवेहले जाति-जातिहरूको न्याय गरून्।
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 हे धार्मिक परमेश्वर,
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 सर्वोच्च परमेश्वर मेरो ढाल हुनुहुन्छ,
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 परमेश्वर धार्मिक न्यायकर्ता हुनुहुन्छ,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 यदि मानिसले पश्चात्ताप गरेन भने,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 उहाँले आफ्ना प्राणघातक हातहतियार तयार पार्नुभएको छ;
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 जसले अधर्मको गर्भधारण गर्दछ,
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 जसले खनेर खाडल बनाउँछ र अरूलाई गिराउन चाहन्छ,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 त्यसले रचेका उपद्रवले आफैँलाई नै बेर्नेछ;
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 उहाँका धार्मिकताको कारण म याहवेहलाई धन्यवाद चढाउनेछु
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.