Salmos 25
npioncb (NPIONCB) vs NVI
1 हे याहवेह, मेरा परमेश्वर,
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 म तपाईंमा भरोसा गर्दछु;
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 तपाईंमा आशा राख्ने कोही पनि
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 हे याहवेह, मलाई तपाईंका मार्गहरू देखाउनुहोस्;
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 मलाई तपाईंको सत्यतामा अगुवाइ गर्नुहोस् र मलाई सिकाउनुहोस्;
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 हे याहवेह, तपाईंका महान् करुणा र प्रेमको स्मरण गर्नुहोस्,
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 मेरा जवानीका पापहरू
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 याहवेह भलो र धर्मी हुनुहुन्छ।
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 उहाँले नम्रहरूलाई ठिक कुरामा अगुवाइ गर्नुहुन्छ,
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 याहवेहका करारका शर्तहरू पालन गर्नेहरूप्रति
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 हे याहवेह, तपाईंको नामको खातिर,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 तब याहवेहको भय कसले मान्दछ?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 तिनीहरूले आफ्ना जीवन समृद्धिमा बिताउनेछन्,
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 उहाँको भय मान्नेहरूसँग याहवेहले मित्रता राख्नुहुन्छ,
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 मेरा आँखाहरू सधैँ याहवेहमा रहन्छन्,
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 हे याहवेह, मतिर फर्कनुहोस् र ममाथि कृपालु हुनुहोस्,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 मेरा हृदयका कष्टहरू ज्यादै बढेका छन्;
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 मेरा दुःख र मेरा पीडाहरूलाई हेर्नुहोस्,
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 हेर्नुहोस्, मेरा शत्रुहरू कति धेरै भएका छन्,
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 मेरो प्राणलाई रक्षा गर्नुहोस् र मेरो उद्धार गर्नुहोस्;
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 इमानदारीता र धार्मिकताले मेरो रक्षा गरून्,
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 हे परमेश्वर, इस्राएललाई तिनीहरूका सबै
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.