Provérbios 31
npioncb (NPIONCB) vs ARIB
1 राजा लमूएलका नीतिवचन, जुन तिनका आमाले तिनलाई सिकाएकी थिइन्—एक ईश्वरवाणी।
1 As palavras do rei Lemuel, rei de Massá, que lhe ensinou sua mãe.
2 हे मेरा छोरा, सुन्! हे मेरा गर्भका छोरा, सुन्!
2 Que te direi, filho meu? e que te direi, ó filho do meu ventre? e que te direi, ó filho dos meus votos?
3 तेरो आफ्नो सम्पूर्ण बल स्त्रीहरूलाई दिएर नसक्;
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos às que destroem os reis.
4 यो कुरा राजाहरूका निम्ति होइन, हे लमूएल—
4 Não é dos reis, ó Lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;
5 कतै तिनीहरूले पिएर कानुनलाई बेवास्ता गर्लान्,
5 para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de quem anda aflito.
6 तिनीहरूलाई मदिरा दे, जो नष्ट भइरहेका छन्; तिनीहरूलाई मद्यपान दे,
6 Dai bebida forte ao que está para perecer, e o vinho ao que está em amargura de espírito.
7 तिनीहरूले पिऊन् र आफ्नो गरिबी बिर्सून्,
7 Bebam e se esqueçam da sua pobreza, e da sua miséria não se lembrem mais.
8 आफ्ना निम्ति बोल्न नसक्नेहरूका निम्ति,
8 Abre a tua boca a favor do mudo, a favor do direito de todos os desamparados.
9 आवाज उठा, र ठिकसित न्याय गर्,
9 Abre a tua boca; julga retamente, e faze justiça aos pobres e aos necessitados.
10 असल चरित्र भएकी पत्नी कसले पाउन सक्छ?
10 Álefe. Mulher virtuosa, quem a pode achar? Pois o seu valor muito excede ao de jóias preciosas.
11 तिनका पतिले तिनीमाथि पूर्ण भरोसा गर्छिन्;
11 Bete. O coração do seu marido confia nela, e não lhe haverá falta de lucro.
12 तिनले आफ्नो जीवनकालभरि नै खराब कुरा होइन,
12 Guímel. Ela lhe faz bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 तिनले ऊन र सनपाट चुन्छिन्,
13 Dálete. Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com as mãos.
14 व्यापारीका जहाजहरूले जस्तै;
14 Hê. É como os navios do negociante; de longe traz o seu pão.
15 मिरमिरे बिहान नहुँदै तिनी उठ्छिन्,
15 Vave. E quando ainda está escuro, ela se levanta, e dá mantimento à sua casa, e a tarefa às suas servas.
16 तिनले विचार गरेर एउटा जमिन किन्छिन्,
16 Zaine. Considera um campo, e compra-o; planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 तिनले आफ्नो काम जोसका साथ गर्छिन्;
17 Hete. Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 तिनले आफ्नो कारोबारबाट लाभ भएको छ भनी देख्छिन्;
18 Tete. Prova e vê que é boa a sua mercadoria; e a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 तिनले आफ्नो हातले चर्खा चलाउँछिन्,
19 Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca.
20 तिनले गरिबका निम्ति आफ्नो मुट्ठी खोल्छिन्;
20 Cafe. Abre a mão para o pobre; sim, ao necessitado estende as suas mãos.
21 हिउँ पर्दा आफ्नो परिवारको निम्ति तिनी डराउँदिनन्;
21 Lâmede. Não tem medo da neve pela sua família; pois todos os da sua casa estão vestidos de escarlate.
22 तिनी आफैँले ओछ्यान ढाक्ने तन्ना बनाउँछिन्;
22 Meme. Faz para si cobertas; de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
23 उनका पतिलाई सहरको मूलढोकामा आदर गरिन्छ,
23 Nune. Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 तिनले सुती कपडाका वस्त्रहरू बनाउँछिन् र ती बिक्री गर्छिन्;
24 Sâmerue. Faz vestidos de linho, e vende-os, e entrega cintas aos mercadores.
25 तिनी सामर्थ्य र सम्मानले सुशोभित हुन्छिन्;
25 Aine. A força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro.
26 तिनी बुद्धिसित बोल्छिन्;
26 Pê. Abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.
27 तिनले आफ्नो घरानाको कामधन्धाको हेरविचार गर्छिन्,
27 Tsadê. Olha pelo governo de sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 तिनका छोराछोरीले उठेर तिनलाई धन्यकी भन्छन्,
28 Côfe. Levantam-se seus filhos, e lhe chamam bem-aventurada, como também seu marido, que a louva, dizendo:
29 “धेरै स्त्रीहरूले असल काम गर्छन्;
29 Reche. Muitas mulheres têm procedido virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.
30 सौन्दर्य भ्रमात्मक हुन्छ, र सुन्दरता उडिजाने हुन्छ;
30 Chine. Enganosa é a graça, e vã é a formosura; mas a mulher que teme ao Senhor, essa será louvada.
31 तिनले कमाएको इनाम तिनलाई नै देऊ;
31 Tau. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.