Salmos 92

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 परमप्रभुको गुण-गान गर्नु असल कुरा हो।
1 Como é bom render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 बिहानको बेलामा तपाईंको प्रेम बारे गाउनु असल हो,
2 anunciar de manhã o teu amor leal e de noite a tua fidelidade,
3 परमेश्वर, दश तारे बाजाहरू, वीणा र सारङ्गीहरू
3 ao som da lira de dez cordas e da cítara, e da melodia da harpa.
4 हे परमप्रभु, तपाईंले आफ्ना सृजनासित हामीलाई साँच्चि नै खुशी बनाउनु भयो।
4 Tu me alegras, Senhor, com os teus feitos; as obras das tuas mãos levam-me a cantar de alegria.
5 हे परमप्रभु तपाईंले कति महान् कुराहरू गर्नुभयो।
5 Como são grandes as tuas obras, Senhor, como são profundos os teus propósitos!
6 हामीसँग तपाईंको तुलना गर्दा मानिस जाति मूर्ख जनावरहरू जस्तै छन्।
6 O insensato não entende, o tolo não vê
7 दुष्ट मानिसहरू झारपातहरू जस्ता जहीं-तहीं उम्रन्छन्।
7 que, embora os ímpios brotem como a erva e floresçam todos os malfeitores, serão destruídos para sempre.
8 तर हे परमप्रभु, तपाईंलाई सदा आदर गरिनेछ।
8 Pois tu, Senhor, és exaltado para sempre.
9 हे परमप्रभु, तपाईंका सम्पूर्ण शत्रुहरू नाश हुनेछन्।
9 Mas os teus inimigos, Senhor, os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os malfeitores!
10 तर तपाईंले मलाई बलियो बनाउनु भयो। म दरिलो सींङहरू भएको साँढे जस्तै हुनेछु।
10 Tu aumentaste a minha força como a do boi selvagem; derramaste sobre mim óleo novo.
11 मैले मेरो शत्रुहरू वरिपरि भएको देखें। तिनीहरू मलाई आक्रमण गर्न तयार भएका विशाल साँढेहरू जस्ता छन्।
11 Os meus olhos contemplaram a derrota dos meus inimigos; os meus ouvidos escutaram a debandada dos meus maldosos agressores.
12 असल मानिसहरू लेबानेनमा
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro do Líbano;
13 परमप्रभुको मन्दिरमा रोप्न लगिएको धर्मी मानिसहरू
13 plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 तिनीहरू बृद्ध भए तापनि
14 Mesmo na velhice darão fruto, permanecerão viçosos e verdejantes,
15 तिनीहरू त्यहाँ हुनु नै परमप्रभु असल हुनुहुन्छ, भन्नलाई नै हो।
15 para proclamar que o Senhor é justo. Ele é a minha rocha; nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.