Salmos 92
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARA
1 परमप्रभुको गुण-गान गर्नु असल कुरा हो।
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 बिहानको बेलामा तपाईंको प्रेम बारे गाउनु असल हो,
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 परमेश्वर, दश तारे बाजाहरू, वीणा र सारङ्गीहरू
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
4 हे परमप्रभु, तपाईंले आफ्ना सृजनासित हामीलाई साँच्चि नै खुशी बनाउनु भयो।
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 हे परमप्रभु तपाईंले कति महान् कुराहरू गर्नुभयो।
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 हामीसँग तपाईंको तुलना गर्दा मानिस जाति मूर्ख जनावरहरू जस्तै छन्।
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
7 दुष्ट मानिसहरू झारपातहरू जस्ता जहीं-तहीं उम्रन्छन्।
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
8 तर हे परमप्रभु, तपाईंलाई सदा आदर गरिनेछ।
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 हे परमप्रभु, तपाईंका सम्पूर्ण शत्रुहरू नाश हुनेछन्।
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 तर तपाईंले मलाई बलियो बनाउनु भयो। म दरिलो सींङहरू भएको साँढे जस्तै हुनेछु।
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 मैले मेरो शत्रुहरू वरिपरि भएको देखें। तिनीहरू मलाई आक्रमण गर्न तयार भएका विशाल साँढेहरू जस्ता छन्।
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 असल मानिसहरू लेबानेनमा
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 परमप्रभुको मन्दिरमा रोप्न लगिएको धर्मी मानिसहरू
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 तिनीहरू बृद्ध भए तापनि
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 तिनीहरू त्यहाँ हुनु नै परमप्रभु असल हुनुहुन्छ, भन्नलाई नै हो।
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.