Salmos 92

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 परमप्रभुको गुण-गान गर्नु असल कुरा हो।
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 बिहानको बेलामा तपाईंको प्रेम बारे गाउनु असल हो,
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 परमेश्वर, दश तारे बाजाहरू, वीणा र सारङ्गीहरू
3 com instrumentos de dez cordas, ao som da lira e com a solenidade da harpa.
4 हे परमप्रभु, तपाईंले आफ्ना सृजनासित हामीलाई साँच्चि नै खुशी बनाउनु भयो।
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 हे परमप्रभु तपाईंले कति महान् कुराहरू गर्नुभयो।
5 Como são grandes, Senhor , as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 हामीसँग तपाईंको तुलना गर्दा मानिस जाति मूर्ख जनावरहरू जस्तै छन्।
6 O tolo não compreende, e o insensato não percebe isto:
7 दुष्ट मानिसहरू झारपातहरू जस्ता जहीं-तहीं उम्रन्छन्।
7 ainda que os ímpios brotem como a erva, e floresçam todos os que praticam a iniquidade, serão destruídos para sempre.
8 तर हे परमप्रभु, तपाईंलाई सदा आदर गरिनेछ।
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 हे परमप्रभु, तपाईंका सम्पूर्ण शत्रुहरू नाश हुनेछन्।
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 तर तपाईंले मलाई बलियो बनाउनु भयो। म दरिलो सींङहरू भएको साँढे जस्तै हुनेछु।
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 मैले मेरो शत्रुहरू वरिपरि भएको देखें। तिनीहरू मलाई आक्रमण गर्न तयार भएका विशाल साँढेहरू जस्ता छन्।
11 Os meus olhos veem a derrota dos inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos escutam os gritos dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 असल मानिसहरू लेबानेनमा
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 परमप्रभुको मन्दिरमा रोप्न लगिएको धर्मी मानिसहरू
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 तिनीहरू बृद्ध भए तापनि
14 Na velhice ainda darão frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 तिनीहरू त्यहाँ हुनु नै परमप्रभु असल हुनुहुन्छ, भन्नलाई नै हो।
15 para anunciar que o Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.