Salmos 83
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARIB
1 हे परमेश्वर, चुपचाप नबस्नुहोस्!
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 परमेश्वर, तपाईंका शत्रुहरूले तपाईंकै विरूद्ध योजनाहरू बनाउँदैछन्
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 तिनीहरूले तपाईंका प्रिय मानिसहरूको विरूद्ध गुप्त योजनाहरू बनाउँदैछन्।
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 ती शत्रुहरू भन्दैछन्, “आएर, तिनीहरूलाई पूर्णतः ध्वष्त गरीदिउँ।
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 परमेश्वर, तिनीहरू आपसमा एकजुट भएका छन्
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 — ausente —
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 — ausente —
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 असिरियनहरू समेत तिनीहरूसँग मिल्न पुगे।
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 परमेश्वर, तिनीहरूलाई मिद्यानीहरूलाई झैं परास्त पारिदिनु होस्,
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 तपाईंले तिनीहरूलाई एन्दोरमा परास्त पार्नुभयो।
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 परमेश्वरले, शत्रुहरूका नाईकहरूलाई परास्त गर्नुहोस्।
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 हे परमेश्वर, ती मानिसहरूले हामीलाई
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 तिनीहरूलाई हावाले उडाएर लैजान।
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 जङ्गलमा आगो लागे झैं ती शत्रुहरूलाई ध्वंश पारिदिनु होस्।
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 हे परमेश्वर, जसरी तीब्र आँधीले धूलो उडाउँछ तिनीहरूलाई पनि त्यसरी नै खेदाउनुहोस्।
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 परमेश्वर, तिनीहरूलाई सताउनु होस् ताकि तिनीहरू वास्तवमा कमजोर नै छन् भन्ने बोध होस्।
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 हे परमेश्वर, तिनीहरूलाई भयग्रस्त पार्नुहोस् अनि सदाको निम्ति लज्जित तुल्याउनु होस्।
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 तब मात्र तिनीहरूले तपाईंलाई परमेश्वर भनेर मान्नेछन्।
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.