Salmos 51

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 हे परमेश्वर, मतर्फ कृपालु हुनुहोस्,
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 परमेश्वर मेरो दोष धोएर मेटाई दिनुहोस्।
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 म जान्दछु मैले पाप गरें।
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 हे परमेश्वर, जुन तपाईंले गल्ती भन्नुभयो मैले त्यही कुरा गरें।
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 पापमा नै मेरी आमाले मलाई गर्भधारण गरिन्
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 हे परमेश्वर, तपाईंले मलाई साँचो रूपमा विश्वासी भएको देख्न चाहनु हुन्छ,
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 विधिपूर्वक हिसप झारले मस्काएर मलाई शुद्ध पार्नुहोस्।
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 मलाई खुशी पार्नुहोस्। बताउनुहोस् फेरि खुशी कसरी हुनु।
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 मेरो पापहरू तपाईं नहेर्नु होस्!
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 हे परमेश्वर, शुद्ध हृदय मभित्र सृजना गरिदिनु होस्!
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 मलाई नठेल्नु होस्।
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 तपाईंको सहयोगले मलाई खुशी पार्दछ!
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 म पापीहरूलाई तपाईंको चाहना अनुसार कसरी बाँच्नु भनेर सिकाउने छु
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 हे परमेश्वर, मृत्यु दण्ड देखि मलाई बचाउँनु होस्।
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 हे मेरो स्वामी, म मेरो मुख खोल्नेछु र तपाईंको प्रशंसा-गीत गाउने छु!
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 तपाईं वास्तवमा बलिहरू चाहनु हुन्न्,
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 जुन बलि परमेश्वरले चाहनु हुन्छ त्यो विनम्र आत्मा हो।
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 हे परमेश्वर, सियोन प्रति कल्याणकारी बन्नु होस्।
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 तब तपाईंले धार्मिकताको बलिदान,
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.