Salmos 51
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs BKJ
1 हे परमेश्वर, मतर्फ कृपालु हुनुहोस्,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi, quando o profeta Natã veio a ele, depois dele ter estado com Bate-Seba. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade, segundo a multidão das tuas tenras misericórdias, apaga as minhas transgressões.
2 परमेश्वर मेरो दोष धोएर मेटाई दिनुहोस्।
2 Lava-me completamente de minha iniquidade, e limpa-me do meu pecado.
3 म जान्दछु मैले पाप गरें।
3 Porque eu reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 हे परमेश्वर, जुन तपाईंले गल्ती भन्नुभयो मैले त्यही कुरा गरें।
4 Contra ti, somente contra ti eu pequei, e cometi este mal à tua vista; para que tu pudesses ser justificado quando falares, e ser claro quando julgares.
5 पापमा नै मेरी आमाले मलाई गर्भधारण गरिन्
5 Eis que fui moldado na iniquidade, e em pecado minha mãe me concebeu.
6 हे परमेश्वर, तपाईंले मलाई साँचो रूपमा विश्वासी भएको देख्न चाहनु हुन्छ,
6 Eis que tu desejas a verdade no íntimo, e na parte escondida tu me farás conhecer a sabedoria.
7 विधिपूर्वक हिसप झारले मस्काएर मलाई शुद्ध पार्नुहोस्।
7 Purifica-me com hissopo, e serei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 मलाई खुशी पार्नुहोस्। बताउनुहोस् फेरि खुशी कसरी हुनु।
8 Faz-me ouvir a felicidade e a alegria; que os ossos que tu quebraste possam se regozijar.
9 मेरो पापहरू तपाईं नहेर्नु होस्!
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
10 हे परमेश्वर, शुद्ध हृदय मभित्र सृजना गरिदिनु होस्!
10 Cria em mim um coração limpo, ó Deus, e renova um espírito correto dentro de mim.
11 मलाई नठेल्नु होस्।
11 Não me expulses da tua presença, e não toma de mim o teu santo Espírito.
12 तपाईंको सहयोगले मलाई खुशी पार्दछ!
12 Restaura-me a alegria da tua salvação, e sustém-me com um espírito livre.
13 म पापीहरूलाई तपाईंको चाहना अनुसार कसरी बाँच्नु भनेर सिकाउने छु
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos; e os pecadores se converterão a ti.
14 हे परमेश्वर, मृत्यु दण्ड देखि मलाई बचाउँनु होस्।
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, tu Deus da minha salvação, e a minha língua cantará alto a tua justiça.
15 हे मेरो स्वामी, म मेरो मुख खोल्नेछु र तपाईंको प्रशंसा-गीत गाउने छु!
15 Ó Senhor, abre os meus lábios, e a minha boca manifestará o teu louvor.
16 तपाईं वास्तवमा बलिहरू चाहनु हुन्न्,
16 Pois tu não desejas sacrifício, senão eu o daria; tu não te agradas com ofertas queimadas.
17 जुन बलि परमेश्वरले चाहनु हुन्छ त्यो विनम्र आत्मा हो।
17 Os sacrifícios para Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, tu não desprezarás.
18 हे परमेश्वर, सियोन प्रति कल्याणकारी बन्नु होस्।
18 Faz o bem em teu bom prazer a Sião; constrói tu os muros de Jerusalém.
19 तब तपाईंले धार्मिकताको बलिदान,
19 Então te agradarás com os sacrifícios de justiça, com a oferta queimada e a oferta queimada por inteiro; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.