Salmos 39
The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ACF
1 मैले भने, “म आफैंले भनेका कुरामा सतर्क हुनेछु।
1 Eu disse: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a boca com um freio, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 यसैले मैले केही भनिनँ।
2 Com o silêncio fiquei mudo; calava-me mesmo acerca do bem, e a minha dor se agravou.
3 म एकदमै रिसाएको थिएँ
3 Esquentou-se-me o coração dentro de mim; enquanto eu meditava se acendeu um fogo; então falei com a minha língua:
4 हे परमप्रभु, भन्नुहोस्, मतर्फ अब के घट्ने छ?
4 Faze-me conhecer, Senhor, o meu fim, e a medida dos meus dias qual é, para que eu sinta quanto sou frágil.
5 परमप्रभु! तपाईंले मलाई छोटो जीवन दिनुभयो।
5 Eis que fizeste os meus dias como a palmos; o tempo da minha vida é como nada diante de ti; na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade. (Selá.)
6 हाम्रो जीवन ऐनामा भएको एक बिम्ब मात्र हो।
6 Na verdade, todo homem anda numa và aparência; na verdade, em vão se inquietam; amontoam riquezas, e não sabem quem as levará.
7 यसैकारण हे स्वामी, मैले कस्तो आशा राख्नु पर्नेछ?
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
8 हे परमप्रभु, मैले गरेको नराम्रा कामहरूबाट मलाई जोगाउनु होस्।
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio dos loucos.
9 म आफ्नो मुख खोल्ने छैन
9 Emudeci; não abro a minha boca, porquanto tu o fizeste.
10 तर परमेश्वर, मलाई शान्ति दिन थाम्नु होस्,
10 Tira de sobre mim a tua praga; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 हे परमप्रभु, मैले गल्ती काम गरेको कारण दण्ड दिनुभयो, तिनीहरूले ठीक बाँच्ने तरिका सिकुन्।
11 Quando castigas o homem, com repreensões por causa da iniqüidade, fazes com que a sua beleza se consuma como a traça; assim todo homem é vaidade. (Selá.)
12 हे परमप्रभु, मेरा प्रार्थना सुन्नुहोस्!
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo e peregrino, como todos os meus pais.
13 हे परमप्रभु, मलाई एक्लो छोडी दिनुहोस्
13 Poupa-me, até que tome alento, antes que me vá, e não seja mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.