Salmos 21
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs ARIB
1 Til songmeisteren; ein salme av David.
1 Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
2 Herre! Kongen gled seg yver di magt, og kor høgt han fagnar seg yver di frelsa!
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
3 Det hans hjarta ynskte, hev du gjeve honom og ikkje neitta honom det hans lippor bad um. Sela.
3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
4 For du kom honom til møtes med velsigning av gode ting; du sette ei kruna av gull på hans hovud.
4 Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
5 Han bad deg um liv, du gav honom det, eit langt liv æveleg og alltid.
5 Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
6 Stor er hans æra ved di frelsa; høgd og heider legg du på honom.
6 Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
7 For du set honom til velsigning for alle tider, du hugnar honom med gleda for di åsyn.
7 Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
8 For kongen set si lit til Herren, og ved miskunn frå den Høgste skal han ikkje verta rikka.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
9 Di hand skal finna alle dine fiendar, di høgre hand skal finna deim som hatar deg.
9 Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
10 Du skal gjera deim som ein gloande omn, når du viser di åsyn; Herren skal rydja deim ut i sin vreide, og eld fortæra deim.
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Deira frukt skal du rydja ut av jordi og deira avkoma millom menneskjeborni.
11 Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 For dei stila på vondt imot deg, dei lagde upp meinråder; dei kann ingen ting.
12 Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
13 For du skal få deim til å snu ryggen til, med dine bogestrengjer sigtar du på deira andlit. Reis deg, Herre, i di magt! So vil me lovsyngja og prisa ditt velde.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.