Apocalipse 8

พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม (NOD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 เมื่อ​พระองค์​เปิด​ก๋า​จ๊ำ​อัน​ตี้​เจ็ด​ออก​มา สวรรค์​ก็​ดัก​ไป​เป๋น​เวลา​ประมาณ​เกิ่ง​จั้วโมง
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora.
2 แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​หัน​ทูตสวรรค์​ตึง​เจ็ด​องค์​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​พระเจ้า หมู่​เขา​ได้ฮับ​แก​เจ็ด​อัน
2 Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.
3 แล้ว​ทูตสวรรค์​แหม​องค์​นึ่ง​ก๋ำ​กระถาง​ไฟกระถาง​สำหรับ​เผา​เครื่อง​หอม|src="HK00268B censer Rev 8_3.TIF" size="col" ref="8:3" ​คำ​เข้า​มา​ยืน​อยู่​ตี้​แต้น​ปู่จา พระเจ้า​ได้​หื้อ​เครื่องหอม​จ๋ำนวน​นัก​ขนาด​กับ​ทูต​องค์​นั้น เปื้อ​ใจ๊​เผา​ถวาย​ฮ่วม​กับ​กำ​อธิษฐาน​ของ​คน​ของ​พระเจ้า​บน​แต้น​ปู่จา​คำ​ตี้​อยู่​หน้า​บัลลังก์
3 Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono.
4 ควัน​ของ​เครื่องหอม​ใน​กระถาง​ตี้​ทูตสวรรค์​ก๋ำ​อยู่​นั้น​กับ​กำ​อธิษฐาน​ของ​คน​ของ​พระเจ้า​ก็​ลอย​ขึ้น​ไป​หา​พระเจ้า
4 A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus.
5 จาก​นั้น​ทูตสวรรค์​เอา​ไฟ​จาก​แต้น​ปู่จา​มา​ใส่​ลง​ใน​กระถาง แล้ว​เอา​กระถาง​นั้น​โจ้ง​ลง​ไป​บน​แผ่นดิน​โลก เยียะ​หื้อ​เกิด​ฟ้า​แมบ ฟ้า​ฮ้อง​เสียง​ดัง กับ​แผ่นดิน​ไหว
5 Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.
6 จาก​นั้น​ทูตสวรรค์​ตึง​เจ็ด​องค์​ก็​ปา​กั๋น​เกียม​พร้อม​ตี้​จะ​เป่า​แก​ตึง​เจ็ด​อัน​ของ​เขา
6 Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.
7 เมื่อ​ทูตสวรรค์​องค์​ตี้​นึ่ง​เป่า​แก​ขึ้น บ่าเห็บ​กับ​ไฟ​ตี้​สูน​กับ​เลือด ก็​ตก​ลง​มา​บน​แผ่นดิน​โลก เยียะ​หื้อ​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​โลก รวม​ตึง​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​เก๊าไม้ กับ​หญ้า​ตี้​เขียว​จุ้ม​ก็​ถูก​ไฟ​เผา​ไป​หมด
7 O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.
8 เมื่อ​ทูตสวรรค์​องค์​ตี้​สอง​เป่า​แก​ขึ้น มี​สิ่ง​นึ่ง​ตี้​ผ่อ​เหมือน​ดอย​ใหญ่​ขนาด​ตี้​ก่ำลัง​ลุก​ไหม้​เป๋น​ไฟ ถูก​โจ้ง​ลง​ไป​ใน​ทะเล เยียะ​หื้อ​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​ทะเล​ก๋าย​เป๋น​เลือด
8 O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue,
9 นึ่ง​ใน​สาม​ของ​สิ่ง​มี​จีวิต​ใน​ทะเล​กับ​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​เฮือ​ตึงหมด​ก็​ถูก​ทำลาย​ไป
9 morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.
10 เมื่อ​ทูตสวรรค์​องค์​ตี้​สาม​เป่า​แก​ขึ้น​ก็​มี​ดาว​ใหญ่​แก่น​นึ่ง​เป๋น​เหมือน​โกมไฟ​ลุก​แจ้ง​อยู่ ตก​ลง​มา​จาก​ต๊องฟ้า​ลง​ไป​ตี้​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​แม่น้ำ​ตังหลาย​กับ​ต๋าน้ำ​ตังหลาย
10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água.
11 ดาว​แก่น​นี้​จื้อ​ว่า บอระเพ็ด เยียะ​หื้อ​น้ำ​นึ่ง​ใน​สาม​ขม​กับ​เยียะ​หื้อ​คน​จ๋ำนวน​นัก​ขนาด​ตี้​กิ๋น​น้ำ​นั้น​ต๋าย​ไป​ย้อน​น้ำ​ขม
11 O nome da estrela era Amargor, pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.
12 เมื่อ​ทูตสวรรค์​องค์​ตี้​สี่​เป่า​แก​ขึ้น เยียะ​หื้อ​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​ตะวัน เดือน​กับ​ดาว​ต่างๆ ถูก​ทำลาย​จ๋น​มืด​ไป เยียะ​หื้อ​นึ่ง​ใน​สาม​ของ​เมื่อวัน​กับ​เมื่อคืน​มืด​ไป
12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 ต๋อน​ตี้​ข้าพเจ้า​ผ่อ​อยู่​นั้น ก็​ได้ยิน​เสียง​นก​อินทรี​ตั๋ว​นึ่ง​ตี้​บิน​อยู่​ก๋าง​อากาศ​ฮ้อง​เสียง​ดัง​ว่า “ฉิบหาย ฉิบหาย ฉิบหาย จะ​มี​แก่​คน​บน​โลก​นี้ ย้อน​ว่า​ทูตสวรรค์​แหม​สาม​องค์​ก่ำลัง​จะ​เป่า​แก​ขึ้น​มา​แหม​แล้ว”
13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.