Salmos 51
nkr (NKR) vs NVT
1 De Maadua, degi mai gi de au gi bei dagodo o doo abodonu;
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Sooloa gi odi ogu baubau alodahi,
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 Gai au e iloo donu dagodo o ogu haisala,
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 Au e hai baasi adu donu gi de goe, i dogu haisala,
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Ni muna abodonu, au se dangada baubau mai i dogu haanau,
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Ni muna abodonu, koe e lodo gi dagodo de mee abodonu i de lodo;
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Hagagilimalali ina au i de \+w hyssop\+w*, gi gilimalali ai au;
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Haia gi malangilangi au ma de lodo danuaa;
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Hagamuunia luoo mada i ogu haisala,
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 De Maadua, hagagilimalali ina ogu lodo,
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Koe gi dee aaua gee au i mada luoo mada,
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Haia gi ahe ange au gi malangilangi i dau hagaola,
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Gai au ga agoago ange ai de gau haisala oo haiava,
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 De Maadua, hagaola ina mai au i de magau;
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 Dogu Ia Aamua, huugea dogu ngudu,
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 Au e maua i de gaamai dahi sigidaumaha gi de goe,
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 Gai denga sigidaumaha o de Maadua e lodo ai go de daemaha de lodo i baubau;
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Koe gi malangilangi i de hai ange tanuaa gi Zion;
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 gai gi malangilangi ai goe i denga sigidaumaha heohi,
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.