Salmos 51
nkr (NKR) vs NVI
1 De Maadua, degi mai gi de au gi bei dagodo o doo abodonu;
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por teu amor; por tua grande compaixão apaga as minhas transgressões.
2 Sooloa gi odi ogu baubau alodahi,
2 Lava-me de toda a minha culpa e purifica-me do meu pecado.
3 Gai au e iloo donu dagodo o ogu haisala,
3 Pois eu mesmo reconheço as minhas transgressões, e o meu pecado sempre me persegue.
4 Au e hai baasi adu donu gi de goe, i dogu haisala,
4 Contra ti, só contra ti, pequei e fiz o que tu reprovas, de modo que justa é a tua sentença e tens razão em condenar-me.
5 Ni muna abodonu, au se dangada baubau mai i dogu haanau,
5 Sei que sou pecador desde que nasci, sim, desde que me concebeu minha mãe.
6 Ni muna abodonu, koe e lodo gi dagodo de mee abodonu i de lodo;
6 Sei que desejas a verdade no íntimo; e no coração me ensinas a sabedoria.
7 Hagagilimalali ina au i de \+w hyssop\+w*, gi gilimalali ai au;
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
8 Haia gi malangilangi au ma de lodo danuaa;
8 Faze-me ouvir de novo júbilo e alegria; e os ossos que esmagaste exultarão.
9 Hagamuunia luoo mada i ogu haisala,
9 Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniqüidades.
10 De Maadua, hagagilimalali ina ogu lodo,
10 Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito estável.
11 Koe gi dee aaua gee au i mada luoo mada,
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu Santo Espírito.
12 Haia gi ahe ange au gi malangilangi i dau hagaola,
12 Devolve-me a alegria da tua salvação e sustenta-me com um espírito pronto a obedecer.
13 Gai au ga agoago ange ai de gau haisala oo haiava,
13 Então ensinarei os teus caminhos aos transgressores, para que os pecadores se voltem para ti.
14 De Maadua, hagaola ina mai au i de magau;
14 Livra-me da culpa dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação! E a minha língua aclamará à tua justiça.
15 Dogu Ia Aamua, huugea dogu ngudu,
15 Ó Senhor, dá palavras aos meus lábios, e a minha boca anunciará o teu louvor.
16 Au e maua i de gaamai dahi sigidaumaha gi de goe,
16 Não te deleitas em sacrifícios nem te agradas em holocaustos, se não eu os traria.
17 Gai denga sigidaumaha o de Maadua e lodo ai go de daemaha de lodo i baubau;
17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado; um coração quebrantado e contrito, ó Deus, não desprezarás.
18 Koe gi malangilangi i de hai ange tanuaa gi Zion;
18 Por tua boa vontade faze Sião prosperar; ergue os muros de Jerusalém.
19 gai gi malangilangi ai goe i denga sigidaumaha heohi,
19 Então te agradarás dos sacrifícios sinceros, das ofertas queimadas e dos holocaustos; e novilhos serão oferecidos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.