Salmos 44
nkr (NKR) vs VC
1 De Maadua, gimaadeu gu langona i omaadeu dalinga,
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 Koe ne hai gi hulo gee denga huaahenua,
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 Gai e dee go alaadeu gadilaasa alaadeu ne kave ai de henua,
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 Go koe dogu Hodooligi ma dogu Maadua;
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Go doo sauaa amaadeu ne hagadee kii ai omaadeu hagadaumee;
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 Au e deai sagu tali ange gi dagu mee hholu,
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 aagai koe gu hagaola gimaadeu mai i omaadeu hagadaumee,
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 De Maadua, gimaadeu e tuhi goe i masavaa alodahi,
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Aagai koe ne tili gimaadeu ma de hagadookaa gimaadeu,
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 Koe ne hai gimaadeu gi saavini gi hulo gee mai i omaadeu hagadaumee;
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 Koe ne hai gimaadeu bei denga ssiibi gu hagadabena e daa gi maakau,
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 Koe ne hagao oo dangada i dahi hagaoanga damaa mee,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 Koe ne hai gimaadeu gi se mee hagadookaa
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 Koe gu hai gimaadeu gi se mee hakadanga i magavaa o denga huaahenua,
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 Masavaa alodahi gai au e hagangadi mee ina,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 i muna a de gau hagammae manava aama de doo mee,
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Mee nei alodahi ne hai mai gi gimaadeu,
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Gimaadeu tigi hulo gee i de goe i omaadeu lodo,
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 Aagai koe gu hagaduasala ma de hai gimaadeu
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Noo gimaadeu e ngalo de ingoo o demaadeu Maadua,
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 gai de Maadua e iloo donu de mee nei!
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 Gimaadeu e daia ga maakau i laangi alodahi i oo hiidinga,
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 De Ia Aamua, hidi age! Gu aha gu seni ai naa goe?
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 Gu aha gu hagammuni ai naa luoo mada i gimaadeu,
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 Gimaadeu gu ino gi lo te gelegele;
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Hidi age ma gi humai balea mai gimaadeu;
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.