Salmos 141
nkr (NKR) vs NAA
1 Tagi Maolunga, au e hagahi adu goe; hagamoolau humai balea mai au.
1 Senhor , eu clamo a ti; apressa-te em me socorrer! Inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Dagu dalodalo gi bei mee maanongi e dudu laa i oo mada i mua,
2 Suba à tua presença a minha oração como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Tagi Maolunga, dagidiiloo mai agu muna e tala i dogu ngudu;
3 Põe guarda à minha boca, Senhor ; vigia a porta dos meus lábios.
4 Koe gi dee dugua mai au gi lodo e hai de mee dee heohi,
4 Não permitas que o meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de malfeitores; e que eu não coma das suas iguarias.
5 De hagaili a tangada heohi au, e bei donu dono abodonu mai;
5 Fira-me o justo, e isso será um favor; repreenda-me, e será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Olaadeu dagi gu tili iho i de hadi aho,
6 Quando os seus juízes forem lançados do alto de uma rocha, eles ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis.
7 Omaadeu ivi gu maoha saele i gaogao denga daanunga,
7 Como quando se lavra e sulca a terra, assim os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura.
8 Aagai luoogu mada e daumada goe Tagi Maolunga, dogu Ia Aamua;
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Hagaola ina mai au i sele a dangada gu dugu e dada ai au,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Haia de gau baubau gi too ange gi lodo alaadeu sele gu hagadabena mai gi de au,
10 Que os ímpios caiam nas suas próprias redes, enquanto eu escapo ileso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.