Jó 13
nkr (NKR) vs NAA
1 Tilo, au gu gidee mee nei alodahi,
1 “Eis que os meus olhos viram tudo isso, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Oodou mee e iloo, gai au e iloo hogi;
2 O que vocês sabem eu também sei; em nada sou inferior a vocês.
3 Aagai au e lodo e tala ange agu muna gi de Ia Mmahi Mmao laa,
3 Mas falarei ao Todo-Poderoso e quero defender-me diante de Deus.
4 Aagai goodou e haoli goodou i oodou muna hhadu;
4 Vocês, porém, cobrem a verdade com mentiras; todos vocês são médicos que não valem nada.
5 Mee naa goodou gi nnoho donu gi dee mmuu,
5 Quem dera vocês ficassem completamente calados! Vocês poderiam passar por sábios!”
6 Goodou nnoho hagalaangona agu muna e hagadaumee adu ai;
6 “Ouçam agora a minha defesa e prestem atenção aos argumentos dos meus lábios.
7 E maua e goodou i de pasa baubau i de ingoo o de Maadua?
7 Será que vão dizer perversidades em favor de Deus? Vão dizer mentiras a favor dele?
8 Goodou e maua i de hai hegau i de hilihili dangada ange gi de ia?
8 Serão parciais por ele? Argumentarão a favor de Deus?
9 E aha, e danuaa adu naa gi goodou noo ia e tilo oodou dagodo?
9 Por acaso, seria bom se ele os examinasse? Ou vocês zombariam dele, como zombam das pessoas?
10 Ia e hagasee naa donu goodou,
10 Ele certamente os repreenderá, se em oculto forem parciais.
11 Dono mahamaha e dee hai naa ga maatagu goodou?
11 A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?
12 Oodou muna hagasengasenga e bei lehu;
12 As máximas de vocês são provérbios de cinza; as defesas de vocês são muralhas de barro.”
13 Goodou nnoho mage dee mmuu, gai au ga tala agu muna;
13 “Calem-se diante de mim, e eu falarei; que venha sobre mim o que vier.
14 Gu aha au gu hagahai ngadaa ai nei donu huu au,
14 Tomarei a minha carne nos meus dentes e porei a minha vida nas minhas mãos.
15 Gai ga daia naa donu e ia ga magau au, gai au e dahi donu agu tali ange gi de ia;
15 Eis que ele me matará, já não tenho esperança; mesmo assim defenderei a minha conduta diante dele.
16 Kana adu de mee nei e hagaola naa au,
16 Também isto será a minha salvação: o fato de um ímpio não comparecer diante dele.
17 Goodou kana ange hagalaangona agu muna,
17 Ouçam com atenção as minhas palavras e escutem a minha exposição.
18 Tilo, au gu hagadabena e tala dogu donu,
18 Tenho já bem-encaminhada minha causa e estou certo de que serei justificado.”
19 Goai e maua i de hai baasi mai gi de au?
19 “Quem há que possa entrar em litígio comigo? Se houver, eu fico calado e morro.
20 De Maadua, gaamai gi de au luu mee e lua nei,
20 Concede-me somente duas coisas, ó Deus, e assim não me esconderei de ti:
21 aaua gee doo lima e hagaduasala ai nei au,
21 tira a tua mão de cima de mim, e não me amedronte o teu terror.”
22 Gai hagahia mai au gai au ga basa adu,
22 “Interpela-me, e eu responderei; ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 Dee hee maa de lagolago ogu baubau ma ogu haisala?
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Mostra-me a minha transgressão e o meu pecado.”
24 Gu aha gu hagammuni ai naa luoo mada
24 “Por que escondes o teu rosto e me consideras teu inimigo?
25 E aha, koe ga hagamadagu naa au bei de lau manu e ilihia laa i de madangi?
25 Queres aterrorizar uma folha levada pelo vento? E perseguirás a palha seca?”
26 Koe e daohi denga mee hai ngadaa e hai baasi mai ai gi de au,
26 “Pois decretas contra mim coisas amargas e me atribuis as culpas da minha mocidade.
27 Koe gu nnoa ange luoogu vae gi denga laagau hagamakaga;
27 Também prendes os meus pés com correntes, observas todos os meus caminhos e traças limites à planta dos meus pés,
28 Gai tangada e bobo bei dagodo o dahi mee bobo,
28 apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome e como a roupa que é comida pela traça.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.